Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen praktijk
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen snelheid
Aanbevolen voorschrift
Adviesprijs van de producent
Adviessnelheid
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtprijs van de producent
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «oktober wordt aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


aanbevolen snelheid | adviessnelheid

vitesse recommandée


luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In oktober 2005 heeft de Commissie de begrotingssituatie van Hongarije opnieuw geëvalueerd en de Raad aanbevolen om voor de tweede keer in 2005 te besluiten dat Hongarije geen doeltreffende maatregelen had genomen om zijn tekort te corrigeren.

En octobre 2005, la Commission a procédé à une réévaluation de la situation budgétaire de la Hongrie et a recommandé au Conseil de décider, pour la seconde fois en 2005, que la Hongrie n’avait pas adopté les mesures concrètes nécessaires à la réduction de son déficit.


Vaccinatie tegen rotavirus werd in oktober 2006 aanbevolen door de HGR en wordt gedeeltelijk terugbetaald door het RIZIV sinds november 2006.

La vaccination contre le rotavirus est recommandée depuis octobre 2006 par le Conseil Supérieur de la Santé et fait l’objet d’un remboursement partiel de l’INAMI depuis novembre 2006.


Voor de eerste categorie wordt daarenboven aanbevolen om vooraleer over te gaan tot de afdanking van een arbeider van 45 jaar of meer, contact op te nemen met de vakbondsafvaardiging, of bij ontstentenis hiervan, met één van de werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het paritair comité, teneinde alternatieve mogelijkheden inzake beroepsopleiding of herscholing te onderzoeken (conform de afspraken omtrent de sectorale tewerkstellingscel en artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake werkzekerheid die binnen het Paritair Subcomité voor de metaalhandel op 9 oktober ...[+++]

Pour la première catégorie il est en outre recommandé de contacter préalablement la délégation syndicale ou, à défaut, l'une des organisations de travailleurs représentées à la commission paritaire avant de procéder au licenciement d'un ouvrier de 45 ans ou plus, afin d'examiner les possibilités alternatives en matière de formation ou de réadaptation professionnelle en vertu des arrangements dans le cadre de la cellule sectorielle pour l'emploi et de l'article 2 de la convention collective de travail relative à la sécurité d'emploi signée au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal en date du 9 octobre 2015.


Gezien de taak die wij met de vorige amendementen aan de Commissie van advies voor vreemdelingen toebedelen, te weten het geven van een advies over aanvragen tot regularisatie, menen wij dat zij moet kunnen rekenen op een vertegenwoordiger van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, wat overigens wordt aanbevolen in de beleidsnota van de regering van 3 oktober 1998.

Nous pensons que la Commission consultative des étrangers, vu le rôle que nous lui accordons dans les précédents amendements, à savoir son rôle d'avis dans les demandes de régularisation, doit être éclairée par un représentant du Centre pour l'égalité des chances comme par ailleurs le souhaitait la note du gouvernement du 3 octobre 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vergadering van de Ecofin-ministers van 13 oktober 1997, werd de door de Commissie aanbevolen aanpak op een globaal gunstige wijze onthaald.

Lors de la réunion des ministres Ecofin, le 13 octobre 1997, l'approche préconisée par la Commission avait recueilli un préjugé globalement favorable.


Zo heeft, tijdens de Universal Periodic Review van Litouwen in oktober 2011 in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties, de Belgische delegatie Litouwen aanbevolen om de wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke invloed van openbare informatie te herzien teneinde elke mogelijkheid te vermijden dat het toegepast zou kunnen worden op een manier dat de Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT) zou stig ...[+++]

C’est ainsi que, lors de l’Examen Périodique universel de la Lituanie en octobre 2011 au Conseil des Droits de l’Homme des Nations unies, la délégation belge a recommandé à la Lituanie de réviser la loi sur la protection des mineurs contre les effets préjudiciables de l'information publique pour enlever toute possibilité que celle-ci puisse être appliquée d'une manière qui puisse stigmatiser ou discriminer les personnes Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT) ou violer leurs droits à la liberté de réunion et d'expression.


De minister deelde op 9 oktober 2009 in een brief aan het Rekenhof mee dat het onderzoek, aanbevolen naar aanleiding van het artikel in het 165ste boek, bijna was afgerond.

La ministre a indiqué, le 9 octobre 2009, dans une lettre à la Cour des comptes que l'examen recommandé par l'article paru dans le 165e Cahier, touchait à sa fin.


14. Albanië: In oktober jongstleden heeft de Commissie aanbevolen om Albanië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, op voorwaarde dat belangrijke maatregelen op het gebied van de hervorming van justitie en openbaar bestuur worden voltooid en dat het reglement van orde van het parlement wordt herzien.

14. Albanie: en octobre dernier, la Commission a recommandé que le Conseil accorde à l'Albanie le statut de pays candidat, sous réserve que des mesures clefs aient été prises dans les domaines du pouvoir judiciaire et de la réforme de l'administration publique et que les règles de procédure parlementaire aient été révisées.


In het Wereldverslag over geweld en gezondheid dat door de Wereldgezondheidsorganisatie op 3 oktober 2002 in Brussel werd gepresenteerd, wordt aanbevolen elementaire preventieve acties te bevorderen, meer maatregelen te nemen ten behoeve van slachtoffers van geweld en de samenwerking te intensiveren, evenals de uitwisseling van informatie over de preventie van geweld.

Le "Rapport mondial sur la violence et la santé" présenté par l'Organisation mondiale de la santé le 3 octobre 2002 à Bruxelles recommande des actions de prévention primaire ainsi que le renforcement des mesures en faveur des victimes, de la collaboration et des échanges d'informations sur la prévention de la violence.


(5) In de conclusies van de buitengewone top van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 wordt door de Europese Raad aanbevolen een gemakkelijk toegankelijk informatiesysteem op te zetten, dat wordt onderhouden en geactualiseerd door een netwerk van bevoegde nationale autoriteiten.

(5) Dans les conclusions de sa réunion spéciale tenue à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, le Conseil européen a recommandé la création d'un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un réseau d'autorités nationales compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober wordt aanbevolen' ->

Date index: 2024-01-15
w