Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "oktober ontving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 2 oktober 2017, ontving de auditeur-generaal van de Belgische Mededingingsautoriteit een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel IV. 10, § 1 van de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV en van boek V in het Wetboek van economisch recht (B.S., 26 april 2013).

Le 2 octobre 2017, l'auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article IV. 10, § 1 de la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV et du livre V dans le Code de droit économique (M.B., 26 avril 2013).


Bij het staatsbezoek aan België van 4 tot 6 oktober 2015 ontving de Turkse president Recep Tayyip Erdogan uit handen van de koning het Grootlint in de Leopoldsorde.

Lors de sa visite officielle dans notre pays, du 4 au 6 octobre 2015, le président turc Recep Tayyip Erdogan a reçu des mains du Roi le Grand Cordon de l'Ordre de Léopold.


Daarnaast ontving mijn administratie op 8 oktober 2015 een advies van de Inspecteur-generaal van Financiën aangaande de dotaties 2015 ten behoeve van de lokale politiezones.

En outre, mon administration a reçu, en date du 8 octobre 2015, un avis de l'Inspecteur général des Finances concernant les dotations 2015 à l'usage des zones de police locale.


1. Op twee maanden, sinds de lancering van het Meldpunt op 5 oktober tot en met 6 december 2015, ontving het meldpunt 1.291 meldingen.

1. En deux mois, depuis son lancement, c'est-à-dire du 5 octobre au 6 décembre 2015, le point de contact a reçu 1.291 signalements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Ombudsdienst ontving in 2015 (tot 13 oktober 2015) 5.386 klachten met betrekking tot kwaadwillige oproepen.

1. Le service de médiation a reçu en 2015 (jusqu'au 13 octobre 2015) 5.386 plaintes relatives aux appels malveillants.


Vraag nr. 6-179 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het College van procureurs-generaal ontving vanwege de juristen van de federale politie recent een nota met een aantal vragen over de wettelijkheid van de nieuwe snelheidsmeter Lidar.

Question n° 6-179 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le collège des procureurs généraux a reçu dernièrement une note de juristes de la police fédérale l'interrogeant sur la légalité du nouveau radar Lidar.


Op 20 oktober ontving de Raad het betreffende voorstel, een verslag van de Commissie over de toepassing van de Postrichtlijn en de verkennende studie van de Commissie over de gevolgen voor de universele dienst van de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in 2009 .

Le 20 octobre, le Conseil a reçu à la fois cette proposition, le rapport de la Commission sur l’application de la directive postale , ainsi que son étude prospective concernant l’impact sur le service universel de l’achèvement du marché intérieur des services postaux en 2009 .


Op 13 oktober ontving de Conferentie van voorzitters de brieven en stuurde zij deze zonder commentaar door naar de heer Barroso, met het verzoek om zijn reactie te geven.

Le 13 octobre, la Conférence des Présidents a reçu les lettres et les a envoyées sans commentaire à M. Barroso, qui était invité à réagir.


Begin oktober ontving ik een brief van de echgenote van A. Sanchéz, Gisela (lid van de beweging "Vrouwen in het wit", die kandidaat is voor de Andrej-Sacharovprijs), waaruit blijkt dat de gezondheidstoestand van haar echtgenoot zorgwekkend is en dat medische verzorging hem voortdurend wordt onthouden.

Au début du mois d’octobre, j’ai reçu une lettre de l’épouse d’A. Sanchez, Gisela (membre du mouvement «Les Femmes en blanc», candidat au prix Sakharov), dans laquelle elle évoque la dégradation de l’état de santé de son mari et le fait qu’on lui refuse régulièrement l’accès à des soins.


- de verontrustende houding van dezelfde Commissaris MacSharry tijdens de vergadering van deze Buitengewone Raad, waarin hij, zoals blijkt uit een nota van de heer Berlingieri aan de heer Hoelgaard van 28 oktober 1996 (Bijlage nr. 18), van de heer Mansito, adjunct-directeur-generaal Landbouw, een voorstel ontving, opgesteld door de veterinaire diensten van DG VI (Bijlage nr. 19), waarin, in verband met de bestaande moeilijkheden op het gebied van identificatie en controle van de dieren, uitsluitend toestemming werd gegeven voor de exp ...[+++]

- l'attitude alarmante adoptée par M. MacSharry lors de ce Conseil extraordinaire, au cours duquel, comme il ressort de la note de M. Berlingieri à M. Hoelgaard en date du 28 octobre 1996 (annexe 18), M. MacSharry a reçu de M. Mansito, directeur général adjoint de l'agriculture, une proposition élaborée par les services vétérinaires de la DG VI (annexe 19) qui tendait, eu égard aux difficultés rencontrées pour l'identification des animaux et pour les contrôles, à autoriser uniquement l'exportation de viande britannique désossée.




Anderen hebben gezocht naar : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     oktober ontving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober ontving' ->

Date index: 2025-01-23
w