Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober laatstleden hebben » (Néerlandais → Français) :

Tijdens een bezoek op 20 oktober laatstleden, hebben de gezagsdragers van de politie van de streek een tabel met onrustwekkende cijfers getoond waaruit blijkt dat hun zone, ondanks de geleverde inspanningen, nog steeds met de hoogste graad van zware criminaliteit blijft kampen.

Lors d'une visite effectué le 20 octobre dernier, les autorités de police de la région ont montré un tableau présentant des chiffres inquiétants desquels il ressort que malgré les efforts consentis, leur zone reste confrontée au taux le plus élevé de criminalité grave.


Tijdens een bezoek op 20 oktober laatstleden, hebben de gezagsdragers van de politie van de streek een tabel met onrustwekkende cijfers getoond waaruit blijkt dat hun zone, ondanks de geleverde inspanningen, nog steeds met de hoogste graad van zware criminaliteit blijft kampen.

Lors d'une visite effectué le 20 octobre dernier, les autorités de police de la région ont montré un tableau présentant des chiffres inquiétants desquels il ressort que malgré les efforts consentis, leur zone reste confrontée au taux le plus élevé de criminalité grave.


Ter herinnering, mijn collega’s en ikzelf hebben tijdens de Europese Raad van 24 en 25 oktober laatstleden onze werkzaamheden besloten met een verklaring met volgende bewoording:

Pour rappel, lors du Conseil européen des 24 et 25 octobre dernier, mes collègues et moi-même avions conclu nos travaux par une déclaration dont je vous livre les termes :


G. overwegende dat de situatie in het land verslechterd is door de uitbraak van de cholera in oktober laatstleden, alsmede door de politieke instabiliteit als gevolg van de aangevochten verkiezingen van 28 november, die hebben geleid tot straatrellen en geweld,

G. considérant que la situation du pays s'est récemment aggravée en raison de l'épidémie de choléra d'octobre dernier ainsi que de l'instabilité politique qui a suivi les élections controversées du 28 novembre, entraînant des émeutes de rue et des faits de violence,


Ten tweede, waar het gaat om de bijdrage van de automobielindustrie aan de strijd tegen de opwarming van de aarde, stroken de doelstellingen voor de vermindering van CO2-uitstoot met het verslag-Davies, dat we in oktober laatstleden hebben aangenomen.

En second lieu, s'agissant de la contribution de l'industrie automobile à la lutte contre le réchauffement climatique, les objectifs de baisse des émissions de CO2 sont dans la ligne du rapport Davies que nous avons voté en octobre dernier.


Ten tweede, waar het gaat om de bijdrage van de automobielindustrie aan de strijd tegen de opwarming van de aarde, stroken de doelstellingen voor de vermindering van CO2 -uitstoot met het verslag-Davies, dat we in oktober laatstleden hebben aangenomen.

En second lieu, s'agissant de la contribution de l'industrie automobile à la lutte contre le réchauffement climatique, les objectifs de baisse des émissions de CO2 sont dans la ligne du rapport Davies que nous avons voté en octobre dernier.


Economische immigratie is de eerste pijler geworden van het gemeenschappelijke immigratiebeleid dat de lidstaten hebben vastgesteld door tijdens de Europese Raad van 16 oktober laatstleden het [http ...]

Les migrations économiques sont devenues le premier pilier de la politique commune d’immigration, que les États membres ont choisi d’adopter en approuvant le pacte européen sur l’immigration et l’asile, au Conseil européen du 16 octobre dernier.


Tijdens een informatievergadering op 25 oktober laatstleden, hebben industriëlen en wetenschappers het Belgische ruimtevaartbeleid besproken, op basis van de ESA-voorstellen.

Lors d'une séance d'information organisée le 25 octobre dernier, des industriels et des scientifiques ont été invités à débattre de la politique spatiale belge et ce, sur la base de propositions émanant de l'ESA.


Tijdens dit onderhoud hebben de vertegenwoordigers van het Europees Parlement de Raad in kennis gesteld van de aanpak van het Parlement bij zijn eerste lezing van de ontwerp-begroting voor het begrotingsjaar 1996 op 24 oktober laatstleden.

Au cours de cette rencontre, les représentants du Parlement européen ont fait part au Conseil de l'approche suivie par le Parlement dans sa première lecture du projet de budget pour l'exercice 1996 effectuée le 24 octobre dernier.


- De minister van Defensie heeft deelgenomen aan de informele top en aan het seminarie die hebben plaatsgevonden te Colorado Springs, op 8 en 9 oktober laatstleden.

- Le ministre de la Défense a pris part au sommet informel et au séminaire qui se sont tenus à Colorado Springs les 8 et 9 octobre derniers.




D'autres ont cherché : oktober     oktober laatstleden     oktober laatstleden hebben     ikzelf hebben     cholera in oktober     hebben     oktober laatstleden hebben     16 oktober     lidstaten hebben     dit onderhoud hebben     seminarie die hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober laatstleden hebben' ->

Date index: 2024-03-05
w