Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober goed te keuren cvdr-resolutie " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst is een duidelijke boodschap aan commissaris Connie Hedegaard en de andere deelnemers aan de volgende ronde van de klimaatonderhandelingen die in november en december in Cancun zullen plaatsvinden, en zal tevens de basis zijn voor een op 6 oktober goed te keuren CvdR-resolutie.

Ce message clair adressé à la commissaire Connie Hedegaard et aux autres négociateurs de la prochaine ronde de négociations sur le climat qui se tiendra à Cancun aux mois de novembre et décembre, constituera également le fondement d'une nouvelle résolution du CdR qui sera adoptée en plénière le 6 octobre.


– gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 21 oktober 2015 om het standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 8, onder a) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

– vu l’engagement pris par le représentant du Conseil, par lettre du 21 octobre 2015, d’approuver la position arrêtée par le Parlement européen en deuxième lecture, conformément à l’article 294, paragraphe 8, point a), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,


70. roept de regering van Ethiopië op om de beslissingen van de grenscommissie over de afbakening tussen Eritrea en Ethiopië als definitief en bindend goed te keuren, overeenkomstig Resolutie 1907(2009) en Resolutie 2023(2011) van de VN-Veiligheidsraad en de desbetreffende resoluties van de Afrikaanse Unie en de IGAD; roept de Eritrese regering bijgevolg op om in te stemmen met het aanknopen van een dialoog met Ethiopië voor een bespreking van het proces van de terugtrekking van de troepen uit het grensgebied en de fysieke afbakening ...[+++]

70. appelle le gouvernement éthiopien à reconnaître officiellement comme définitives et obligatoires les décisions relatives à la démarcation entre l'Érythrée et l'Éthiopie prises par la Commission frontalière, conformément aux résolutions 1907(2009) et 2023(2011) du Conseil de sécurité de l'ONU et aux résolutions concernées de l'Union africaine et de l'IGAD; appelle le gouvernement érythréen à amorcer un dialogue avec l'Éthiopie afin d'aborder les questions du processus de désengagement des troupes de la zone frontalière et de la démarcation physique de la frontière, conformément à la décision de la Commission frontalière et en gardant à l'esprit l'importance de maintenir l'unité des communautés, ainsi que de la normalisation des relation ...[+++]


– gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 16 oktober 2013 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

– vu l'engagement pris par le représentant du Conseil, par lettre du 16 octobre 2013, d'approuver la position du Parlement européen, conformément à l'article 294, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk aangedrongen op een grotere integratie van de regelingen voor de afwikkeling van banken en heeft de Commissie in een op 13 juni 2013 aangenomen resolutie met name verzocht het voorstel tot invoering van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zo spoedig mogelijk goed te keuren.

Le Parlement européen a prôné à maintes reprises une plus grande intégration des dispositifs de résolution des banques, et dans une résolution adoptée le 13 juin 2013, il a invité la Commission à adopter dans les plus brefs délais ses propositions sur un projet de règlement établissant un mécanisme de résolution unique.


20. herinnert daarom aan zijn onderhandelingspositie die het in zijn resolutie van 13 juni 2012 heeft geformuleerd en in zijn op 23 oktober 2012 aangenomen interim-verslag heeft herhaald, te weten dat het niet bereid was de volgende MFK-verordening goed te keuren zonder hervorming van het eigenmiddelenstelsel;

20. rappelle, par conséquent, sa position de négociation telle qu'exprimée dans sa résolution votée le 13 juin 2012, et réitérée dans son rapport intérimaire adopté le 23 octobre 2012, selon laquelle il n'est pas prêt à approuver le prochain règlement relatif au CFP sans que soit trouvé un accord politique sur la réforme du système des ressources propres;


Het CvdR juicht het ontwerp voor de gedragscode toe. Deze zou van toepassing moeten zijn op de verschillende EU-fondsen die met territoriale samenhang te maken hebben. Het doet me deugd dat we nu de kans hebben om aan de definitieve uitwerking ervan mee te werken" zei de heer Szwabski, die verder nog opmerkte: "De Commissie is van plan om de EGP goed te keuren als een gedelegeerde handeling, meteen na de inwerkingtreding van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen.

Le CdR se félicite de la publication du projet de code de conduite qui devrait s'appliquer dans le cadre des différents fonds européens liés à la cohésion territoriale et je me réjouis de cette occasion offerte de contribuer à sa finalisation aujourd'hui" a déclaré M. Szwabski, soulignant que "la Commission a l'intention d'adopter ce code de conduite sous la forme d'un acte délégué immédiatement après l'entrée en vigueur du règlement portant dispositions communes.


– gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 22 oktober 2012 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

– vu l'engagement pris par le représentant du Conseil, par lettre du 22 octobre 2012, d'approuver la position du Parlement européen, conformément à l'article 294, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


In een resolutie van het Parlement van 16 maart 1995, naar aanleiding van de moord op 20 februari 1995 op een Belgisch veterinair inspecteur die zeer actief was bij de bestrijding van het illegale gebruik van groeibevorderaars, werd de besluiteloosheid van de Raad ter zake aan de kaak gesteld en werd een oproep gedaan om dringend de door de Commissie ingediende voorstellen goed te keuren; in de resolutie werd de Commissie ook verzocht maatregelen de nemen om het vertrouwen van de consument in de vleeskwaliteit te herstellen en om het ...[+++]

Cette activité s'est poursuivie pendant toute l'année 1995. Une résolution du Parlement adoptée le 16 mars 1995 à la suite de l'assassinat, le 20 février 1995, d'un inspecteur vétérinaire belge qui avait participé à la lutte contre l'utilisation illicite des facteurs de croissance, dénonçait la passivité du Conseil et invitait ce dernier à adopter d'urgence les propositions de la Commission; elle engageait également la Commission à prendre des mesures pour favoriser le retour de la confiance chez les consommateurs de viande et pour agir plus efficacement contre les utilisations illicites.


De resolutie verzoekt de Commissie het besef van de ondervertegenwoordiging van vrouwen in beleidsfuncties te vergroten en in het kader van het 4e actieprogramma een aanbeveling hierover goed te keuren.

La résolution invite la Commission à sensibiliser l'opinion au problème de la sous-représentation des femmes aux postes de responsabilité, de même qu'à adopter dans le cadre du 4ème programme d'action une recommandation sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober goed te keuren cvdr-resolutie' ->

Date index: 2025-05-29
w