Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «oktober besloot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 11 oktober besloot de Commissie 400.000 EUR opzij te leggen voor een controleopdracht aan een consultancybureau, en dat er extra middelen beschikbaar zouden worden gesteld voor Belize (400.000 EUR), St. Vincent (250.000 EUR), Kameroen (200.000 EUR), Kaapverdië (100.000 EUR), en Ivoorkust (250.000 EUR), op grond van de efficiency en de capaciteit van deze landen om de middelen binnen de gestelde tijd doeltreffend te besteden.

La Commission a décidé le 11 octobre que 400 000 euros seraient réservés à des conseils dans le domaine du contrôle et que des ressources supplémentaires seraient mises à la disposition du Bélize (400 000 EUR), de St Vincent (250 000 EUR), du Cameroun (200 000 EUR), du Cap Vert (100 000 EUR) et de la Côte d'Ivoire (250 000 EUR), pour des raisons touchant à l'efficacité et à la capacité d'utiliser les crédits efficacement dans les délais prévus.


(2) Op 22 oktober 2002 besloot het Sanctiecomité tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren. Bijlage I dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

(2) Le 22 octobre 2002, le Comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


(2) Op 10 oktober 2002 besloot het sanctiecomité tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en bijlage I moet derhalve worden gewijzigd.

(2) Le 10 octobre 2002, le comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


(2) Op 25 oktober 2002 besloot het Sanctiecomité tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren. Bijlage I dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

(2) Le 25 octobre 2002, le comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de aanbeveling van de Commissie van 6 oktober 2004 besloot de Europese Raad van december ook om in oktober 2005 toetredingsonderhandelingen te openen met Turkije.

Au vu de la recommandation de la Commission du 6 octobre 2004, le Conseil européen de décembre a également décidé d’ouvrir les négociations d’adhésion avec la Turquie en octobre 2005.


Tijdens haar vergadering op 11 oktober besloot de EP-delegatie evenwel dat de onderhandelingen moeten worden voortgezet, met name over het DCI/BAM-dossier.

La délégation du Parlement a néanmoins décidé, lors de sa réunion du 11 octobre, que les négociations devraient être poursuivies, notamment en ce qui concerne le dossier ICD/MAB.


Tijdens haar vergadering op 11 oktober besloot de EP-delegatie evenwel dat de onderhandelingen moesten worden voortgezet, met name over het DCI/BAM-dossier.

La délégation du Parlement a néanmoins décidé, lors de sa réunion du 11 octobre, que les négociations devraient être poursuivies, notamment en ce qui concerne le dossier ICD/MAB.


Eind oktober besloot de Raad van ministers van visserij dat de kabeljauwvisserij in de Noordzee en ten oosten van Bornholm in 2007 slechts met 10% hoeft te worden ingekrompen.

Fin octobre, le Conseil européen de la pêche a, pour la campagne 2007, décidé de ne réduire que de 10 % les prises de cabillaud en mer du Nord et à l’est de Bornholm.


Eind oktober besloot de Raad van ministers van visserij dat de kabeljauwvisserij in de Noordzee en ten oosten van Bornholm in 2007 slechts met 10% hoeft te worden ingekrompen.

Fin octobre, le Conseil européen de la pêche a, pour la campagne 2007, décidé de ne réduire que de 10 % les prises de cabillaud en mer du Nord et à l'est de Bornholm.


De Begrotingscommissie besloot op 16 oktober 2001 geen advies uit te brengen, de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken besloot op 12 september 2001 geen advies uit te brengen, de Economische en Monetaire Commissie besloot op 19 juni 2001 geen advies uit te brengen en de Commissie juridische zaken en interne markt besloot op 6 november 2001 geen advies uit te brengen.

La commission des budgets a décidé le 16 octobre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a décidé le 12 septembre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission économique et monétaire a décidé le 19 juin 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission juridique et du marché intérieur a décidé le 6 novembre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis.




D'autres ont cherché : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     oktober besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober besloot' ->

Date index: 2024-07-09
w