Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2017 vast " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de eerste toewijsperiode van zes maanden in geval van toewijzing in functie van het motorvermogen in het collectief benuttingssysteem voor vaartuigen behorend tot het groot vlootsegment afloopt op 30 juni 2017 en het derhalve noodzakelijk is de toegewezen hoeveelheden per kW voor de volgende periode 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 vast te stellen;

Considérant qu'en cas d'attribution de quantités en fonction de la puissance motrice dans le système de gestion collectif, la première période d'attribution de 6 mois pour le grand segment de flotte se termine au 30 juin 2017, il est nécessaire de fixer les quantités attribuées par kW pour la prochaine période du 1 juillet 2017 jusqu'au 31 octobre 2017;


Artikel 2 voorziet dat, voor de personen die diensten leveren in de hoedanigheid van tijdelijk personeelslid in het onderwijs of in de hoedanigheid van stagedoend statutair personeelslid nog niet onderworpen aan een pensioenstelsel van de openbare sector en die bijgevolg onderworpen zijn aan het pensioenstelsel van de werknemers voor zover ze hun vaste benoeming niet verkrijgen, de regularisatie van hun studieperioden uitwerking zal hebben in het pensioenstelsel van de werknemers in het geval dat ze uiteindelijk niet vast benoemd zullen zijn, zelfs als de regularisatie heeft plaatsgevonden in het pensioenstelsel van de openbare sector kr ...[+++]

L'article 2 prévoit que pour les personnes qui prestent des services en qualité d'agent temporaire dans l'enseignement ou en qualité d'agent statutaire en stage non encore assujetti à un régime de pension du secteur public et qui sont donc soumises au régime de pension des travailleurs salariés tant qu'elles n'obtiennent pas leur nomination définitive, la régularisation de leurs périodes d'études produira ses effets dans le régime de pension des travailleurs salariés dans le cas où elles ne seront pas finalement nommées à titre définitif, même si la régularisation est intervenue dans le régime de pension du secteur public en vertu de l'a ...[+++]


Overwegende dat voor de soorten die per kW worden toegewezen de eerste toewijsperiode voor vaartuigen van het klein vlootsegment en de tweede toewijsperiode voor vaartuigen van het grote vlootsegment afloopt op 31 oktober 2017, het derhalve noodzakelijk is de toegewezen hoeveelheden voor de periode 1 november 2017 tot en met 31 december 2017 vast te stellen;

Considérant que pour les espèces qui sont attribués par kw, la première période d'attribution pour des bateaux du petit segment de flotte et la deuxième période d'attribution pour des bateaux du grand segment de flotte se termine au 31 octobre 2017, il est nécessaire de fixer les quantités attribuées par kW pour la prochaine période du 1 novembre 2017 jusqu'au 31 décembre 2017;


PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID - 11 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 december 2012 tot vaststelling van de toegangsprijzen tot de vaste collecties en van de tarieven van de rondleidingen en andere activiteiten van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE - 11 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 décembre 2012 fixant les droits d'entrée aux collections permanentes et les tarifs des visites guidées et d'autres activités des Musées royaux d'Art et d'Histoire


Overeenkomstig artikel 4, leden 1 en 2, van het Reglement stelt het Parlement vast dat de zetels van Petr Mach en van Glenis Willmot vacant zijn vanaf respectievelijk 1 september en 3 oktober 2017, en informeert de bevoegde nationale autoriteiten.

Conformément à l'article 4, paragraphes 1 et 2, du règlement, le Parlement constate la vacance des sièges de Petr Mach et de Glenis Willmot à compter du 1er septembre et 3 octobre 2017 respectivement, et informe les autorités nationales concernées.


3 OKTOBER 2016. - Ministeriële richtlijn MFO-2ter betreffende de uitzonderlijke tweejarige prestatielijn 2016-2017 Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Ter informatie : Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Crisisce ...[+++]

3 OCTOBRE 2016. - Directive ministérielle MFO-2ter relative à la ligne de prestation bisannuelle exceptionnelle 2016-2017 A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédér ...[+++]


De Buitengewone Algemene Vergadering beslist om de uitgifteprijs vast te stellen op een prijs gelijk aan het gemiddelde van de slotkoersen van de laatste dertig kalenderdagen voorafgaand aan 25 oktober 2016, verminderd met 16,66 %. 2° het kapitaal in het kader van de kapitaalverhoging 2017 te verhogen met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders, ten gunste van de personeelsleden van de vennootschap en van ha ...[+++]

L'Assemblée Générale Extraordinaire décide de fixer le prix d'émission à un prix égal à la moyenne des cours de clôture des trente jours calendrier précédant le 25 octobre 2016, réduite de 16,66%; 2° augmenter le capital dans le cadre de l'Augmentation de Capital 2017 avec suppression du droit de préférence des actionnaires existants, en faveur des membres du personnel de la société et de ses filiales belges, pour un montant maximum de 700.000 EUR, moyennant l'émission de nouvelles actions de catégorie B, souscrites en espèces et int ...[+++]


De Commissie is bevoegd uiterlijk op 31 december 2017 gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op het bepalen van standaardwaarden voor broeikasgasemissies, indien deze niet al vóór 5 oktober 2015 zijn vastgesteld, met betrekking tot:

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, au plus tard le 31 décembre 2017, afin d'établir des valeurs par défaut pour les émissions de gaz à effet de serre, lorsque de telles valeurs n'ont pas déjà été établies avant le 5 octobre 2015, en ce qui concerne:




Anderen hebben gezocht naar : tot 31 oktober 2017 vast     2 oktober     oktober     uiteindelijk niet vast     december 2017 vast     tot de vaste     parlement vast     vaste     aan 25 oktober     kapitaalverhoging     uitgifteprijs vast     vóór 5 oktober     december     gedelegeerde handelingen vast     oktober 2017 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2017 vast' ->

Date index: 2022-10-01
w