Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Glenn AUDENAERT van zijn mandaat van gerechtelijk directeur bij de federale gerechtelijke politie Brussel, ingewilligd op datum van 30 september 2012.

Par arrêté royal du 17 octobre 2012 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Glenn AUDENAERT de son mandat de directeur judiciaire de la police judiciaire fédérale de Bruxelles, est acceptée à la date du 30 septembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 15 november 2013 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Kurt BOUDRY van zijn mandaat van gerechtelijk directeur van de federale politie van het gerechtelijk arrondissement van Veurne, ingewilligd op datum van 31 oktober 2013.

Par arrêté royal du 15 novembre 2013 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Kurt BOUDRY de son mandat de directeur judiciaire de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Furnes, est acceptée à la date du 31 octobre 2013.


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2013 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Michel CROQUET van zijn mandaat van directeur van de directie van de operationele politionele informatie van de federale politie, ingewilligd op datum van 31 augustus 2013.

Par arrêté royal du 30 août 2013 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Michel CROQUET de son mandat de directeur de la direction de l'information policière opérationnelle de la police fédérale, est acceptée à la date du 31 août 2013.


Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Peter MUYSHONDT van zijn mandaat van directeur van de directie van de operaties inzake bestuurlijke politie bij de algemene directie van de bestuurlijke politie van de federale politie, ingewilligd op datum van 30 april 2012.

Par arrêté royal du 26 mai 2012 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Peter MUYSHONDT de son mandat de directeur de la direction des opérations de police administrative de la direction générale de la police administrative de la police fédérale, est acceptée à la date du 30 avril 2012.


Bij koninklijk besluit nr. 1525, van 8 oktober 2008, wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Peter De Wolf van zijn mandaat van bestuurlijke directeur-coördinator van de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Gent, ingewilligd op datum van 1 oktober 2008.

Par arrêté royal n° 1525 du 8 octobre 2008, la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Peter De Wolf de son mandat de directeur-coordonnateur administratif de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Gand, est acceptée à la date du 1 octobre 2008.


13 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoe ...[+++]

13 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 25 avril 200 ...[+++]


– gezien het feit dat het Parlement zich heeft uitgesproken voor een beëindiging van zijn verspreiding over drie werklocaties, bijvoorbeeld in zijn resoluties van 23 oktober 2012 over het standpunt van de Raad over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2013 - alle afdelingen en van 6 februari 2013 over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2014 - overige afdelingen, en in zijn Besluit van 10 mei 2012 ...[+++]

– vu ses votes en vue de mettre fin à la dispersion du Parlement sur trois lieux de travail, notamment dans ses résolutions du 23 octobre 2012 relative à la position du Conseil sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013 – toutes sections et du 6 février 2013 sur les orientations relatives à la procédure budgétaire 2014, sections autres que celle de la Commission, ou dans sa décision du 10 mai 2012 concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Uni ...[+++]


Deze netto maxima zijn grotendeels overgeheveld uit de maxima van 2012, met aanpassingen voor de eerder overeengekomen geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen aan de nieuwe lidstaten en de beëindiging van de vrijwillige modulatie.

Ces plafonds nets sont en grande partie repris des plafonds de 2012, avec les ajustements déjà convenus en fonction de l'introduction progressive des paiements directs dans les nouveaux États membres et de l'arrêt de la modulation facultative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris' ->

Date index: 2024-05-01
w