Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2012 waarbij mevrouw marleen " (Nederlands → Frans) :

De heer Michel MOORS en mevrouw Myriam VANDENBERGH hebben de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gemachtigde ambtenaar van de buitendirectie van LUIK 1 van 11 oktober 2017 waarbij aan de gemeente Chaudfontaine een bebouwingsvergunning verleend is met betrekking tot een goed gelegen te Chaudfontaine, avenue Paquay en square Bellevue, kadastraal bekend 2e afdeling, sectie A, nr. 200I, 220g, 222b, ...[+++]

M. Michel MOORS et Mme Myriam VANDENBERGH ont demandé l'annulation de la décision du fonctionnaire délégué direction extérieure de LIEGE 1 du 11 octobre 2017 octroyant à la Commune de Chaudfontaine un permis d'urbanisation relatif à un bien sis à Chaudfontaine, avenue Paquay et square Bellevue, cadastré 2e division, section A, n° 200l, 220g, 222b, 224a, 217b pie et section B, n° 219 pie, et ayant pour objet l'urbanisation d'un bien visant la construction de 7 habitations unifamiliales.


De eerste oefening waarbij lidstaten waren betrokken, vond plaats in 2010 ("Cyber Europe 2010") en een tweede oefening, waarbij ook de private sector was betrokken, in oktober 2012 ("Cyber Europe 2012").

Le premier exercice, auquel participaient les États membres, a été effectué en 2010 («Cyber Europe 2010») et un deuxième exercice, impliquant aussi le secteur privé, a eu lieu en octobre 2012 («Cyber Europe 2012»).


C. overwegende dat Roemenië aanvraag EGF/2012/010 RO/Mechel heeft ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 1 513 ontslagen: 1 441 bij Mechel Campia Turzii tijdens en na de referentieperiode en 72 bij Mechel Reparatii Targoviste, tijdens de referentieperiode van 20 juni 2012 tot 20 oktober 2012, waarbij 1 000 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

C. considérant que la Roumanie a introduit la demande EGF/2012/010 RO/Mechel d'intervention du Fonds à la suite de 1 513 licenciements: 1 441 durant et après la période de référence chez Mechel Câmpia Turzii et 72 chez Mechel Reparatii Targoviste, 1 000 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 20 juin 2012 au 20 octobre 2012;


Gelet op de advies van 06 oktober 2016 waarbij het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe meldt dat Mevrouw Véronique SPRINGAL en de Heer Jan VANOBBERGEN, niet langer de functie van controleagent voor stedenbouwkundige overtredingen vervullen;

Vu l'avis du Collège du 6 octobre 2016 par lequel le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Woluwe-Saint-Pierre signale que Madame Véronique SPRINGAL et Monsieur Jan VANOBBERGEN ne remplissent plus la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques;


Gelet op de advies van 18 oktober 2016 waarbij het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Oudergem meldt dat Mevrouw Indiana EPPE, niet langer de functie van controleagent voor stedenbouwkundige overtredingen vervult;

Vu l'avis du Collège du 18 octobre 2016 par lequel le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Auderghem signale que Madame Indiana EPPE ne remplit plus la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques;


C. overwegende dat Roemenië aanvraag EGF/2012/010 RO/Mechel heeft ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 1 513 ontslagen: 1 441 bij Mechel Campia Turzii tijdens en na de referentieperiode en 72 bij Mechel Reparatii Targoviste, tijdens de referentieperiode van 20 juni 2012 tot 20 oktober 2012, waarbij 1 000 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

C. considérant que la Roumanie a présenté la demande EGF/2012/010 RO/Mechel d'intervention du FEM à la suite de 1 513 licenciements: 1 441 durant et après la période de référence chez Mechel Câmpia Turzii et 72 chez Mechel Reparatii Targoviste, 1 000 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le FEM au cours de la période de référence allant du 20 juin 2012 au 20 octobre 2012,


Het betreft 1 513 ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) in Roemenië tijdens de referentieperiode van 20 juni 2012 tot 20 oktober 2012, waarbij 1 000 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG.

Elle porte sur 1 513 licenciements chez SC Mechel Câmpia Turzii et l'un de ses producteurs en aval (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) en Roumanie, 1 000 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le FEM au cours de la période de référence allant du 20 juin 2012 au 20 octobre 2012.


– gezien de brief van de Raad van 25 oktober 2012 waarbij de Raad het Parlement heeft geraadpleegd over een besluit tot benoeming van Tonio Borg als lid van de Commissie, dat in onderlinge overeenstemming moet worden genomen met de voorzitter van de Commissie,

– vu la lettre du Conseil du 25 octobre 2012 par laquelle le Conseil a consulté le Parlement sur une décision relative à la désignation de Tonio Borg en tant que membre de la Commission, à adopter d'un commun accord avec le Président de la Commission,


– gezien de brief van de Raad van 25 oktober 2012 waarbij de Raad het Parlement heeft geraadpleegd over een besluit tot benoeming van Tonio Borg als lid van de Commissie, dat in onderlinge overeenstemming moet worden genomen met de voorzitter van de Commissie,

– vu la lettre du Conseil du 25 octobre 2012 par laquelle le Conseil a consulté le Parlement sur une décision relative à la désignation de Tonio Borg en tant que membre de la Commission, à adopter d'un commun accord avec le Président de la Commission,


Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarmee Probst verzoekt om nietigverklaring van het besluit van de Europese Commissie van 4 oktober 2012 tot afwijzing van zijn verzoek om heronderzoek van het besluit waarbij hem de ontheemdingstoelage is geweigerd.

Objet: Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. Probst demande l’annulation de la décision du 4 octobre 2012, par laquelle la Commission européenne a rejeté sa demande tendant au réexamen de la décision lui ayant refusé le bénéfice de l’indemnité de dépaysement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2012 waarbij mevrouw marleen' ->

Date index: 2021-03-20
w