Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2012 bestaande » (Néerlandais → Français) :

Op 3 oktober 2012 publiceerde de Europese Commissie de Akte voor de interne markt II[39] om de bestaande hindernissen te beperken.

Le 3 octobre 2012, la Commission européenne a publié l’Acte pour le marché unique II[39] en vue de réduire ces obstacles.


« De decreten, reglementen en administratieve handelingen van de gemeenschappen en de gewesten en de handelingen, reglementen en verordeningen van de plaatselijke besturen mogen geen afbreuk doen aan de op 14 oktober 2012 bestaande waarborgen die de Franstaligen genieten in de gemeenten genoemd in artikel 7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, en de Nederlandstaligen, respectievelijk Franstaligen en Duitstaligen genieten in de gemeenten genoemd in artikel 8 van diezelfde wetten ».

« Les décrets, règlements et actes administratifs des communautés et des régions et les actes, règlements et ordonnances des pouvoirs locaux ne peuvent porter préjudice aux garanties existantes au 14 octobre 2012 dont bénéficient les francophones dans les communes citées à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ainsi que celles dont bénéficient les néerlandophones, les francophones et germanophones dans les communes citées à l'article 8 des mêmes lois ».


Artikel 5bis van dezelfde bijzondere wet, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 19 juli 2012, schrijft voor dat deze normen of handelingen geen afbreuk mogen doen aan het tweetalig karakter, noch aan de op 14 oktober 2012 bestaande waarborgen die de personen van de Nederlandse en de Franse taalaanhorigheid genieten in de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'article 5bis de la même loi spéciale, tel que modifié par la loi spéciale du 19 juillet 2012, dispose que ces normes ou actes ne peuvent porter préjudice au caractère bilingue et aux garanties dont bénéficient les personnes d'appartenance linguistique française et néerlandaise dans les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, existantes au 14 octobre 2012.


Artikel 5bis van dezelfde bijzondere wet, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 19 juli 2012, schrijft voor dat deze normen of handelingen geen afbreuk mogen doen aan het tweetalig karakter, noch aan de op 14 oktober 2012 bestaande waarborgen die de personen van de Nederlandse en de Franse taalaanhorigheid genieten in de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'article 5bis de la même loi spéciale, tel que modifié par la loi spéciale du 19 juillet 2012, dispose que ces normes ou actes ne peuvent porter préjudice au caractère bilingue et aux garanties dont bénéficient les personnes d'appartenance linguistique française et néerlandaise dans les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, existantes au 14 octobre 2012.


Artikel 5bis van de BWBI werd in 2012 aangepast om te verduidelijken dat ook de plaatselijk besturen gehouden zijn geen afbreuk te doen aan het tweetalige karakter, noch aan de op 14 oktober 2012 bestaande waarborgen die de personen van de Nederlandse en Franse taalaanhorigheid genieten in de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'article 5bis de la loi spéciale relative aux Institutions bruxelloises a été adapté en 2012 afin de préciser que les pouvoirs locaux se doivent également de ne porter préjudice ni au caractère bilingue ni aux garanties dont bénéficient les personnes d'appartenance linguistique française et néerlandaise dans les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, existantes au 14 octobre 2012.


3 OKTOBER 2016. - Ministeriële richtlijn MFO-2ter betreffende de uitzonderlijke tweejarige prestatielijn 2016-2017 Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Ter informatie : Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum, Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheid en Prevent ...[+++]

3 OCTOBRE 2016. - Directive ministérielle MFO-2ter relative à la ligne de prestation bisannuelle exceptionnelle 2016-2017 A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, Pour information : A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Centre de crise, A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Sécurité et ...[+++]


Richtlijn 2012/23/EU van het Europees Parlement en de Raad wijzigt Richtlijn 2009/138/EG door de datum van omzetting te verzetten van 31 oktober 2012 naar 30 juni 2013, door de datum van toepassing te verzetten van 1 november 2012 naar 1 januari 2014 en de datum van intrekking van de bestaande verzekerings- en herverzekeringsrichtlijnen (gezamenlijk „Solvabiliteit I” genoemd) te verzetten van 1 november 2012 tot 1 januari 2014.

La directive 2012/23/UE du Parlement européen et du Conseil modifie la directive 2009/138/CE en reportant la date de transposition du 31 octobre 2012 au 30 juin 2013, la date d’application du 1er novembre 2012 au 1er janvier 2014 et la date d’abrogation des directives existantes sur l’assurance et la réassurance (ci-après conjointement dénommées «solvabilité I») du 1er novembre 2012 au 1er janvier 2014.


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bep ...[+++]

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale soutient que l'exclusion des balcons et terrasses a été dictée par le souci de garantir une couverture effective à travers les réseaux concernés dans toute la Région, par le fait que la réglementation existante prévoyait déjà que « lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve sur une terrasse ou un balcon, une atténuation de 3 dB est admise » (annexe C de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 ...[+++]


« 13º de premies en bijdragen voor het gedeelte dat overeenstemt met de voorzieningen als bedoeld in artikel 65 van de programmawet van .bestaand op het einde van het laatste boekjaar met een afsluitdatum voor 1 januari 2012, en die worden overgedragen aan een verzekeringsonderneming of pensioeninstelling bedoeld in artikel 2, § 1 of § 3, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen of aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening bedoeld in artikel 2, 1º, van de wet van 27 ...[+++]

« 13º les primes et contributions pour la partie qui correspond aux provisions visées à l'article 65 de la loi-programme du .existant à la fin de la dernière année comptable se clôturant avant le 1 janvier 2012 qui sont transférées à une entreprise d'assurances ou un organisme de pension visés à l'article 2, § 1 ou § 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ou à une institution de retraite professionnelle visée à l'article 2, 1º, de la loi du 27 octobre 2006 relative à la surveillance des instit ...[+++]


Het voorstel breidt de bescherming van de bestaande garanties in de faciliteitengemeenten en in Brussel, ingeschreven in artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en in artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen uit met de garanties die op 14 oktober 2012 van kracht zijn.

La proposition étend la protection des garanties qui existent dans les communes à facilités et à Bruxelles, lesquelles figurent à l'article 16bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et à l'article 5bis de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12 janvier 1989, en y ajoutant les garanties en vigueur au 14 octobre 2012.




D'autres ont cherché : oktober     bestaande     oktober 2012 bestaande     april     31 oktober     richtlijn     30 oktober     27 oktober     januari     programmawet van bestaand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2012 bestaande' ->

Date index: 2025-02-17
w