Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2011 – vandaag heeft de commissie herziene voorstellen goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Brussel, 11 oktober 2011 – Vandaag heeft de Commissie herziene voorstellen goedgekeurd ter verduidelijking van de informatie die de industrie aan het publiek over receptgeneesmiddelen kan verstrekken.

Bruxelles, le 11 octobre 2011 – Aujourd’hui, la Commission européenne a adopté des propositions modifiées clarifiant l’information que l’industrie peut mettre à la disposition de la population sur les médicaments délivrés sur prescription médicale.


de herziening van de richtlijnen « Transparan-tie » en « Boekhouding » : in oktober 2011 publiceerde de Europese Commissie haar voorstellen tot herziening van de richtlijnen « Transparantie » (2004/109/EG) en « Boekhouding » (78/660/EEG 83/349/EEG) over de financiële rapportage van de ondernemingen.

— la révision des directives « transparence » et « Comptabilité »: en octobre 2011, la Commission européenne a publié ses propositions de révision des directives « Transparence » (2004/109/EC) et « Comptabilité » (78/660/CEE 83/349/CEE) relatives au reporting financier des entreprises.


Vandaag heeft de Commissie herziene richtsnoeren en twee verordeningen goedgekeurd, waarin wordt beschreven hoe concurrenten kunnen samenwerken zonder inbreuk te maken op de EU-mededingingsregels.

La Commission a adopté ce jour un ensemble de lignes directrices révisées et deux règlements, qui définissent comment des concurrents peuvent coopérer sans enfreindre les règles de concurrence de l'UE.


De Europese Commissie heeft op 11 oktober 2011 een voorstel van verordening betreffende een gemeenschappelijk Europees Kooprecht (COM (2011) 635) op grond van artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) goedgekeurd.

La Commission européenne a adopté, le 11 octobre 2011, une proposition de règlement relatif à un droit commun européen de la vente (COM (2011) 635), fondée sur l'article 114 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


De Europese Commissie heeft op 11 oktober 2011 een voorstel van verordening betreffende een gemeenschappelijk Europees Kooprecht (COM (2011) 635) op grond van artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) goedgekeurd.

La Commission européenne a adopté, le 11 octobre 2011, une proposition de règlement relatif à un droit commun européen de la vente (COM (2011) 635), fondée sur l'article 114 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


1. Met betrekking tot de herziening van de richtlijn 95/46/EG heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) van de Europese Unie, gehouden op 24 en 25 februari 2011, conclusies goedgekeurd inzake de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel " Een integrale aanpak van de bescherming van persoonsgegevens in de Europese Unie" .

1 Concernant la révision de la directive 95/46/CE, le Conseil Justice et Affaires intérieures (JAI) de l’Union européenne, tenu les 24 et 25 février 2011, a adopté des conclusions relatives à la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil intitulé « une approche globale de la protection des données à caractère personnel dans l’Union européenne ». Monsieur le sénateur trouvera ces conclusions à l’adresse suivante: [http ...]


Vandaag heeft de Commissie een Mededeling goedgekeurd betreffende prioritaire maatregelen ter verbetering van het migratiebeheer, en dit naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op 27 oktober 2005 in Hampton Court.

La Commission a adopté aujourd'hui une communication qui définit des priorités d'action pour une meilleure gestion des migrations et s'inscrit dans le cadre du suivi de la réunion informelle, le 27 octobre 2005 à Hampton Court, des chefs d'État ou de gouvernement de l'UE.


Brussel, 20 juni 2011 Vandaag heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee zij de weg bereidt voor het standpunt van de EU op Rio+20, de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling die in juni 2012 te Rio de Janeiro plaatsvindt.

Bruxelles, 20 juin 2011 – La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication devant servir de fondement à la position que l'Union européenne (UE) défendra lors de la Conférence des Nations unies sur le développement durable, également appelée «Rio+20», qui se tiendra à Rio de Janeiro en juin 2012.


[1] Vandaag heeft de Commissie een door de heer René STEICHEN, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, ingediend verslag over de agromonetaire regeling en desbetreffende voorstellen voor de aanpassing van die regeling goedgekeurd.

(1) La Commission a adopté aujourd'hui un rapport sur le régime agrimonétaire et des propositions pour l'avenir, présentés par M. René Steichen, commissaire à l'agriculture et au développement rural.


- De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft deze voorstellen van resolutie bestudeerd tijdens haar vergaderingen van 17 oktober 2001 en van vandaag.

- La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné ces propositions de résolution au cours de ses réunions du 17 octobre 2001 et de ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 – vandaag heeft de commissie herziene voorstellen goedgekeurd' ->

Date index: 2021-03-07
w