Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2011 wordt de heer chris hoornaert » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 oktober 2011 wordt De Heer DEWITTE Ben voor één jaar vanaf 1 september 2012 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 octobre 2011, Monsieur DEWITTE Ben est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 3 juli 2014 wordt de heer Chris HOORNAERT ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 3 juillet 2014, M. Chris HOORNAERT est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij ministerieel besluit van 12 juin 2014 wordt op datum van 31 augustus 2014 een einde gesteld aan de dienstvrijstelling toegekend aan de heer Chris HOORNAERT bij ministerieel besluit van 5 augustus 2013 voor het uitoefenen van de opdracht van " adviseur buitenlandse relaties" bij het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen.

Par arrêté ministériel du 12 juin 2014, la dispense de service accordée par l'arrêté ministériel du 5 août 2013 à M. Chris HOORNAERT afin de lui permettre de remplir une mission de « conseiller relations extérieures » auprès de la Société communale du Port d'Anvers, prend fin à la date du 31 août 2014.


Bij koninklijk besluit van 12 oktober 2011 wordt de heer Chris Hoornaert ontheven uit zijn functie van Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (O.E.S.O) te Parijs.

Par arrêté royal du 12 octobre 2011, M. Chris Hoornaert est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur, Représentant permanent de la Belgique auprès de l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques (O.C. D.E) à Paris.


Bij ministerieel besluit van 5 augustus 2013 wordt aan de heer Chris HOORNAERT een tweede dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 2 jaar vanaf 1 september 2013 om hem de mogelijkheid te geven de opdracht van " adviseur buitenlandse relaties" bij het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen verder te zetten.

Par arrêté ministériel du 5 août 2013, il est accordé à M. Chris HOORNAERT une deuxième dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2013, afin de lui permettre de poursuivre sa mission de « conseiller relations extérieures » auprès de la Société communale du Port d'Anvers.


Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 16 juni 2011, 31 januari 2013, 2 oktober 2014 en 25 februari 2016, vervangt de heer Alain Delchef de heer Philippe Lhomme, vervangt mevr. Anne-Sophie Stenuit de heer René Vansnick, vervangt Mevr. Isabelle Jaumotte Mevr. Anne-Sophie Stenuit, vervangt de heer Luc Frère de heer Vincent Desquesnes.

Article 1. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 31 janvier 2013, 2 octobre 2014 et 25 février 2016, M. Alain Delchef remplace M. Philippe Lhomme, Mme Anne-Sophie Stenuit remplace M. René Vansnick, Mme Isabelle Jaumotte remplace Mme Anne-Sophie Stenuit, M. Luc Frère remplace M. Vincent Desquesnes.


Bij ministerieel besluit van 19 mei 2011 wordt aan de heer Chris Hoornaert een dienstvrijstelling toegekend voor een duur van twee jaar vanaf 1 september 2011 om hem de mogelijkheid te geven de opdracht van « Adviseur buitenlandse relaties » bij het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen te kunnen uitoefenen.

Par arrêté ministériel du 19 mai 2011, il est accordé à M. Chris Hoornaert une dispense de service d'une période de deux ans à partir du 1 septembre 2011, afin de lui permettre de remplir une mission de « Conseiller pour les relations extérieures » auprès de l'Entreprise portuaire communale d'Anvers.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "De heer ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc MANSIS », « M. Pierre DEHA ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "de heer Marc WILL ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc MANSIS », « M. Pierre DEHALU » et « M. Jean-François GHYS ...[+++]


Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 oktober 2011 houdende de benoeming van de heer Sven AERTS, de heer Arne VANDAELE, de heer Jean-Christophe DE DONCKER, de heer Stéphane FILLEUL, Mevr. Annick HAEGEMAN, de heer Olivier KHASSIME en de heer Renaud ZAUWEN tot leden van het Milieucollege;

Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 octobre 2011 portant nomination de M. Sven AERTS, Monsieur Arne VANDAELE, M. Jean-Christophe DE DONCKER, Monsieur Stéphane FILLEUL, Mme Annick HAEGEMAN, M. Olivier KHASSIME et M. Renaud ZAUWEN en qualité de membres du Collège d'environnement;




D'autres ont cherché : 9 oktober     oktober     oktober 2011 wordt     wordt de heer     juli     juli 2014 wordt     heer chris     juin     juin 2014 wordt     aan de heer     12 oktober 2011 wordt de heer chris hoornaert     augustus     augustus 2013 wordt     juni     vervangt de heer     mei     mei 2011 wordt     heer chris hoornaert     24 oktober     februari     september 2016 worden     de heer     gemeenschap 24 oktober     6 oktober     heer     oktober 2011 wordt de heer chris hoornaert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 wordt de heer chris hoornaert' ->

Date index: 2022-03-05
w