Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2009 plenaire » (Néerlandais → Français) :

- 19-22 oktober 2009 : Plenaire zitting van het Europees Parlement (Straatsburg)

- 19-22 octobre 2009 : Session plénière du Parlement européen (Strasbourg)


Het wetsontwerp ter omzetting van de richtlijn werd door de ministerraad van 30 oktober 2009 in tweede lezing aangenomen. Het derde ontwerp, ter oprichting van het uniek loket, werd goedgekeurd in de Kamercommissie Economie van 28 oktober en zou ter stemming moeten worden voorgelegd tijdens de plenaire vergadering van 12 november.

Le troisième projet visant à la création des guichets uniques a été approuvé en Commission Économie de la Chambre du 28 octobre et devrait être soumis au vote lors de la réunion plénière du 12 novembre.


Tijdens de plenaire vergadering van 29 oktober 2009 stelde ik de mondelinge vraag nr. 4-925 omtrent de verwarmingstoelage (Handelingen nr. 4-93, blz.32)

Lors de la séance plénière du 29 octobre 2009, j'ai posé la question orale n° 4-925 au sujet de l'allocation de chauffage (Annales n° 4-93, p. 32).


Werkzaamheden van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee (EMPA) : vijfde plenaire vergadering en commissievergaderingen (oktober 2008 - mei 2009)

Travaux de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne (APEM) : cinquième session plénière et réunions des commissions (octobre 2008 - mai 2009)


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Viktor Uspaskich, dat op 14 juli 2009 werd ingediend door de Litouwse juridische autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 7 oktober 2009 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– vu la demande de levée de l'immunité de Viktor Uspaskich, transmise par les autorités judiciaires lituaniennes, en date du 14 juillet 2009, et communiquée en séance plénière le 7 octobre 2009,


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Viktor Uspaskich, dat op 14 juli 2009 werd ingediend door de Litouwse juridische autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 7 oktober 2009 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– vu la demande de levée de l'immunité de Viktor Uspaskich, transmise par les autorités judiciaires lituaniennes, en date du 14 juillet 2009, et communiquée en séance plénière le 7 octobre 2009,


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Viktor Uspaskich, dat op 14 juli 2009 werd ingediend door de Litouwse juridische autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 7 oktober 2009 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– vu la demande de levée de l'immunité de Viktor Uspaskich, transmise par les autorités judiciaires lituaniennes, en date du 14 juillet 2009, et communiquée en séance plénière le 7 octobre 2009,


Op 21 oktober 2009 deelde de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Malmström, tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement mee dat er onderhandelingen gevoerd worden over "een eventuele overeenkomst die onder andere de uitwisseling van informatie en de mogelijkheid voor de Turkse autoriteiten deel te nemen aan de gezamenlijke Frontex-operaties zal omvatten".

Le 21 octobre 2009, dans le cadre de la séance plénière du Parlement européen, Mme Malmström, Présidente en exercice du Conseil, a indiqué que des négociations étaient en cours concernant un éventuel accord qui couvrira également l'échange d'informations et la possibilité offerte aux autorités turques de participer aux entreprises communes de Frontex.


K. overwegende dat de Commissie tijdens de plenaire vergadering van 8 oktober 2009 heeft erkend dat zij bij gebrek aan politieke wil van alle lidstaten van een voorstel voor een richtlijn over mediaconcentratie en pluriformiteit heeft moeten afzien,

K. considérant que la Commission européenne a reconnu en plénière, le 8 octobre 2009, avoir dû renoncer à présenter une proposition de directive sur la concentration et le pluralisme des médias en raison du manque de volonté politique de tous les États membres,


Bij brief van 8 oktober 2009 heeft de Voorzitter van de Nationale Arbeidsraad, overeenkomstig artikel 1 van de organieke wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, aan de Senaat overgezonden het advies nr. 1 704 over het wetsontwerp tot invoering van een sociaal strafwetboek, goedgekeurd tijdens zijn plenaire vergadering van 7 oktober 2009.

Par lettre du 8 octobre 2009, le Président du Conseil national du Travail a transmis au Sénat, conformément à l'article 1 de la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, l'avis nº 1 704 sur le projet de loi introduisant le Code pénal social, approuvé lors de sa séance plénière du 7 octobre 2009.




D'autres ont cherché : oktober     oktober 2009 plenaire     30 oktober     tijdens de plenaire     29 oktober     vijfde plenaire     juli     ter plenaire     8 oktober     tijdens zijn plenaire     oktober 2009 plenaire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2009 plenaire' ->

Date index: 2024-12-02
w