Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2007 wordt de heer sylvain liano " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 24 oktober 2007, wordt de heer Sylvain LIANO definitief benoemd op 1 augustus 2005 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 24 octobre 2007, M. Sylvain LIANO est nommé à titre définitif, au 1 août 2005, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 20 oktober 2017, wordt de erkenning van de heer Sylvain Quoilin, als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 3 november 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 20 octobre 2017, l'agrément de M. Sylvain Quoilin, en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 3 novembre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 6 februari 2009, wordt de heer Sylvain LIANO bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 maart 2009 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 6 février 2009, M. Sylvain LIANO est promu par accession au niveau supérieur au 1 mars 2009, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorde ...[+++]

Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « M. Christophe HEMBER ...[+++]


Art. 2. In artikel 2, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden ...[+++]

Art. 2. A l'article 2, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Eliane BEHEYDTS », « M. J ...[+++]


Art. 4. In artikel 4, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorde ...[+++]

Art. 4. A l'article 4, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par le mots « M. Christophe HEMBERG », et « M. Stephan SEYNA ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014 worden ...[+++]

Article 1. A l'article 1, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE »,


Bij koninklijk besluit van 4 oktober 2006, wordt de heer Sylvain Moras, attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « Mobiliteit en Vervoer », in het Frans taalkader, met uitwerking op 1 oktober 2006.

Par arrêté royal du 4 octobre 2006, M. Sylvain Moras, attaché, est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Mobilité et Transports », dans le cadre linguistique français, avec effets au 1 octobre 2006.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 12 september 2007, dat in werking treedt op 17 september 2007, wordt de heer Peter VAVEDIN, te Sint-Truiden, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, ter vervanging van de heer Sylvain GIELEN, te Hasselt, van wie het mandaat e ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 12 septembre 2007, qui entre en vigueur le 17 septembre 2007, M. Peter VAVEDIN, à Saint-Trond, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, en remplacement de M. Sylvain GIELEN, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait prés ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 12 september 2007, dat in werking treedt op 17 september 2007, wordt de heer Peter VAVEDIN, te Sint-Truiden, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter vervanging van de heer Sylvain GIELEN, te Hasselt, van wie het mandaat een einde ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 12 septembre 2007, qui entre en vigueur le 17 septembre 2007, M. Peter VAVEDIN, à Saint-Trond, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, en remplacement de M. Sylvain GIELEN, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 24 oktober     oktober     oktober 2007 wordt     wordt de heer     heer sylvain     20 oktober     oktober 2017 wordt     heer     februari     februari 2009 wordt     maart     december 2014 worden     mevr eliane     december 2014 worden     4 oktober     oktober 2006 wordt     september     september 2007 wordt     oktober 2007 wordt de heer sylvain liano     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2007 wordt de heer sylvain liano' ->

Date index: 2021-03-26
w