Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCB-verordening

Vertaling van "oktober 2006 verwacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomst met Oekraïne is op 27 oktober 2006 geparafeerd en wordt naar verwachting formeel ondertekend in juni 2007.

L’accord avec l’Ukraine a été paraphé le 27 octobre 2006 et sa signature formelle devrait intervenir en juin 2007.


In oktober 2006 vangt er een studie over ACP aan waaraan verschillende grote Vlaamse universiteiten deelnemen en waarvan de resultaten worden verwacht in maart 2007.

En octobre 2006 commencera une étude sur les ACP, à laquelle plusieurs grandes universités flamandes participeront et dont les résultats sont attendus pour le mois de mars 2007.


In oktober 2006 vangt er een studie over ACP aan waaraan verschillende grote Vlaamse universiteiten deelnemen en waarvan de resultaten worden verwacht in maart 2007.

En octobre 2006 commencera une étude sur les ACP, à laquelle plusieurs grandes universités flamandes participeront et dont les résultats sont attendus pour le mois de mars 2007.


De overeenkomst met Oekraïne is op 27 oktober 2006 geparafeerd en wordt naar verwachting formeel ondertekend in juni 2007.

L’accord avec l’Ukraine a été paraphé le 27 octobre 2006 et sa signature formelle devrait intervenir en juin 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verwelkomt het besluit van Rusland om, vooruitlopend op het tijdschema, zijn militaire uitrusting uit zijn basissen in Georgië weg te halen en verwacht dat al deze bases zoals overeengekomen tegen eind 2008 zullen zijn gesloten; juicht in dit verband de ratificatie toe door de Doema, op 6 oktober 2006, van het door Georgië en Rusland in maart 2006 ondertekende akkoord inzake de procedures en tijdschema's voor de verwijdering van de Russische militaire basissen van het Georgische grondgebie ...[+++]

8. se félicite de la décision prise par la Russie de mener à bien par anticipation le retrait des équipements militaires entreposés sur ses bases de Géorgie et souhaite que la fermeture de ces bases soit achevée comme prévu d'ici à 2008; salue, à cet égard, la ratification par la Douma, le 6 octobre, de l'accord signé en mars dernier par la Géorgie et la Russie au sujet des procédures et des calendriers applicables au départ des bases militaires russes du territoire géorgien;


Het mondelinge opvolgingsrapport bij de OESO wordt tegen eind oktober 2006 verwacht, het schriftelijke rapport tegen oktober 2007.

Le rapport de suivi oral auprès de l'OCDE est attendu pour octobre 2006 et le rapport écrit est quant à lui attendu pour octobre 2007.


De eigenlijke stedenbouwkundige vergunning wordt ten vroegste verwacht tegen midden 2007" (Vraag nr. 12479, Integraal Verslag, Kamer, 2006-2007, Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 23 oktober 2006, COM 1067, blz. 14).

Le permis d'urbanisme proprement dit est attendu d'ici à la mi-2007 au plus tôt (Question n° 12479, Compte rendu intégral , Chambre, 2006-2007, Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 23 octobre 2006, COM 1067, p. 14).


8. Volgens het koninklijk besluit van 22 oktober 2006 stelt het Comité om de twee jaar een verslag op over zijn activiteiten en bezorgt dit aan de minister bevoegd voor het leefmilieu. a) Werd een dergelijk verslag al opgemaakt en bezorgd? b) Indien ja, kan u dit toelichten? c) Indien neen, wanneer wordt een dergelijk verslag verwacht?

8. Conformément à l'arrêté royal du 22 octobre 2006, le Comité rédige un rapport bisannuel des activités et le transmet au ministre compétent pour l'environnement. a) Un tel rapport a-t-il déjà été rédigé et transmis ? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous fournir des précisions à ce sujet ? c) Dans la négative, quand un tel rapport est-il prévu ?


De voorlopige versie van het rapport wordt verwacht tegen september of oktober 2006.

La version provisoire du rapport est attendue pour septembre ou octobre 2006.




Anderen hebben gezocht naar : scb-verordening     oktober 2006 verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2006 verwacht' ->

Date index: 2023-09-06
w