Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2006 gedurende onze betogingen » (Néerlandais → Français) :

Namens het Hongaarse volk vraag ik nu om uw solidariteit omdat - volgens betrouwbare informatie van mensenrechtengevoelige hooggeplaatste leden van de Hongaarse politie - deze politie op de derde verjaardag van Bloedige Maandag (23 oktober 2006) gedurende onze betogingen of herdenkingen opnieuw massaal geweld zal gebruiken tegen het Hongaarse volk.

Au nom du peuple hongrois, je vous demande de faire preuve de solidarité, car, selon des informations fiables provenant de hauts fonctionnaires de la police hongroise sensibles au respect des droits de l’homme, la police hongroise entend recourir une nouvelle fois, à l’occasion du troisième anniversaire du «Lundi sanglant» de 2006 (c’était le 23 octobre), à des actes massifs de violence à l’encontre du peuple hongrois lors de nos manifestations et commémorations.


Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 143bis, § 6; Gelet op de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, artikel 128; Gelet op de wet van 15 december 1997 waarbij het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie wordt opgericht als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, artikel 2; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 77 tot 84; Gelet op de wet van 15 juni ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Vu le Code judiciaire, l'article 143bis, § 6; Vu la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, l'article 128; Considérant la loi du 15 décembre 1997 constituant l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie en service de l'Etat en gestion séparée, l'article 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 77 à 84; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 74, alinéa 3; Vu l'avis de l'Ins ...[+++]


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 3° aan haar personeelsleden die aangesteld zijn in een ambt van leermeester godsdienst of niet confessionele zedenleer, gedurende ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006; 3° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle au cours de l'année scolair ...[+++]


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid artikel 5, gewijzigd door de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis ingevoerd door de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1 mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op artikel 910 van het Burgerlijke Wetboek; Gelet op de wet van 27 juni 1930 waarbij de rechtspersoonlijkheid wordt verleend aan de wetenschappelijke en kunstinrichtingen welke van het Ministerie van Kunsten en Wetenschappen afhangen, artikel 3, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt verleend, artikel 2, 2° ; Op de voord ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 37; Vu l'article 910 du Code civil; Vu la loi du 27 juin 1930 accordant la personnalité civile aux établissements scientifiques et artistiques dépendant du Ministère des Sciences et des Arts, l'article 3, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion de son patrimoine propre, l'article 2, 2° ; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La personnalité juridique de l'Institut scientifique de Santé publique est autorisée ...[+++]


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 5 vervangen bij de wet van 29 april 1996, gewijzigd bij de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 4, § 1, 5° en op artikel 7bis ingevoegd bij de wet van 19 decembe ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5 remplacé par la loi du 29 avril 1996, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1er mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1er, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4 ; Vu l'arrêté roy ...[+++]


onder verwijzing naar zijn resoluties van 10 mei 2007 over de Top EU-Rusland, te houden op 18 mei 2007 te Samara , van 26 april 2007 over de recente onderdrukking van betogingen in Rusland , van 18 januari 2007 over de veroordeling en gevangenneming door Libië van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts , van 16 november 2006 over Iran , van 26 oktober 2006 over Oezbekistan e ...[+++]

— vu ses résolutions du 10 mai 2007 sur le sommet UE-Russie devant se tenir à Samara le 18 mai 2007 , du 26 avril 2007 sur la récente répression des manifestations en Russie , du 18 janvier 2007 sur la condamnation et l'incarcération par la Libye de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien , du 16 novembre 2006 sur l'Iran , du 26 octobre 2006 sur l'Ouzbékistan et du 7 septembre 2006 sur les relations UE-Chine ,


onder verwijzing naar zijn resoluties van 10 mei 2007 over de Top EU-Rusland, te houden op 18 mei 2007 te Samara , van 26 april 2007 over de recente onderdrukking van betogingen in Rusland , van 18 januari 2007 over de veroordeling en gevangenneming door Libië van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts , van 16 november 2006 over Iran , van 26 oktober 2006 over Oezbekistan e ...[+++]

— vu ses résolutions du 10 mai 2007 sur le sommet UE-Russie devant se tenir à Samara le 18 mai 2007 , du 26 avril 2007 sur la récente répression des manifestations en Russie , du 18 janvier 2007 sur la condamnation et l'incarcération par la Libye de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien , du 16 novembre 2006 sur l'Iran , du 26 octobre 2006 sur l'Ouzbékistan et du 7 septembre 2006 sur les relations UE-Chine ,


2 bis. Ondanks het verbod overeenkomstig lid 1 kunnen de lidstaten in uitzonderlijke gevallen en om naar behoren gerechtvaardigde redenen de bestaande sponsoring van internationale evenementen of activiteiten waarvoor reeds overeenkomsten bestaan op het moment van inwerkingtreding van deze richtlijn, nog gedurende een overgangsperiode die op uiterlijk 1 oktober 2006 eindigt, blijv ...[+++]

3. Nonobstant l'interdiction prévue au paragraphe 1, les États membres peuvent, dans des cas exceptionnels, et pour des raisons dûment justifiées, continuer d'autoriser le parrainage existant de manifestations ou d'activités internationales faisant déjà l'objet d'accords à la date d'entrée en vigueur de la présente directive pendant une période se terminant plus tard le 1er octobre 2006, pour autant que les sommes consacrées à ce parrainage aillent en décroissant tout au long de la période transitoire, et que des mesures de restriction volontaires soient instaurées pour limiter la présence de la publicité dans le cad ...[+++]


(8 bis) Sponsoring van internationale evenementen of activiteiten waarvoor reeds overeenkomsten bestaan op het moment van inwerkingtreding van deze richtlijn kunnen door de lidstaten nog gedurende een overgangsperiode die op uiterlijk 1 oktober 2006 eindigt, worden toegestaan, mits de daaraan bestede bedragen gedurende die overg ...[+++]

(8 bis) Le parrainage de manifestations et d'activités internationales faisant déjà l'objet d'accords à la date de l'entrée en vigueur de la présente directive peut continuer d'être autorisé par des États membres pendant une période transitoire se terminant au plus tard au 1er octobre 2006, pour autant que les sommes qui y sont consacrées aillent en décroissant tout au long de la période transitoire et que des mesures de restriction volontaires soient instaurées de manière à limiter la présence de la publicité dans le cadre des manifestations ou activités concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2006 gedurende onze betogingen' ->

Date index: 2025-09-14
w