Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening liquidemiddelencontrole

Vertaling van "oktober 2005 uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Onderstaande tabellen betreffen de selectie van individuele mobiliteitsbeurzen (IMG), uitgevoerd in 2005 ingevolge de op 15 februari 2005 en 15 oktober 2005 afgesloten oproepen tot het indienen van voorstellen.

- Les tableaux ci-dessous résument la sélection opérée parmi les projets relatifs à des Bourses de mobilité individuelle réalisés en 2005 à la suite des appels de propositions clôturés le 15 février 2005 et le 15 octobre 2005.


- Onderstaande tabel betreft de selectie van structurele en anvullende matregelen (SCM), uitgevoerd in 2005 ingevolge de op 15 oktober 2004 en 15 februari 2005 afgesloten oproepen tot het indienen van voorstellen.

- Les tableaux ci-dessous résument la sélection opérée parmi les projets relatifs à des Mesures structurelles et complémentaires (MSC) à la suite des appels de propositions clôturés le 15 octobre 2004 et le 15 février 2005.


Het protocol van overeenstemming dat alle partijen tot de transactie verbindt, werd echter pas op 21 juli 2005 ondertekend en de verschillende transacties in het kader van de overdracht werden pas op 17 oktober 2005 uitgevoerd.

Le protocole d’accord qui engage toutes les parties à la transaction n’a cependant été signé que le 21 juillet 2005 et les différentes opérations de transmission n’ont été exécutées que le 17 octobre 2005.


De verschillende transacties die onderdeel vormden van de overdracht van de activiteiten van Sernam aan Financière Sernam die in de volgende overwegingen in detail worden beschreven, werden op 17 oktober 2005 uitgevoerd.

Les différentes opérations de transmission des activités de Sernam à la Financière Sernam, décrites en détails dans les considérants suivants, ont été effectuées le 17 octobre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het strategische belang van hervestiging van personen uit landen of regio's waarin regionale beschermingsprogramma's zullen worden uitgevoerd, dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor de hervestiging van personen uit de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en uit Afrika bezuiden de Sahara, gebieden die daarvoor werden aangewezen in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over regionale beschermingsprogramma's van 1 september 2005 en in de conclusies van de Raad van 12 ...[+++]

Compte tenu de l'importance que revêt le recours stratégique à la réinstallation des personnes issues des pays ou régions sélectionnés comme cibles pour la mise en œuvre des programmes de protection régionaux, il est nécessaire d'accorder un soutien financier supplémentaire à la réinstallation des personnes issues des nouveaux États indépendants d'Afrique occidentale et d'Afrique subsaharienne, sélectionnés comme cibles dans la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 1er septembre 2005 relative aux programmes de protection régionaux et dans les conclusions du Conseil du 12 ...[+++]


De definitiefase is begonnen in oktober 2005 en wordt onder verantwoordelijkheid van Eurocontrol uitgevoerd door een consortium van na een openbare inschrijving gekozen ondernemingen.

La phase de définition a débuté en octobre 2005 et est exécutée sous la responsabilité d'Eurocontrol par un groupement d'entreprises sélectionné à la suite d'un appel d'offres public.


Op 19 oktober 2005 heeft Rusland aan de Commissie een uitbraak van aviaire influenza gemeld in Toela, in het Centraal Federaal District van Rusland, waar voordien nog geen uitbraken waren gemeld en waaruit overeenkomstig Beschikking 2005/693/EG nog onbewerkte veren en delen van veren mogen worden uitgevoerd.

Le 19 octobre 2005, la Russie a informé la Commission qu’un foyer d’influenza aviaire était apparu à Toula, dans le district fédéral central de Russie, où aucun foyer n’avait été signalé jusqu’à présent et en provenance duquel les plumes et parties de plumes non transformées peuvent toujours être importées conformément à la décision 2005/693/CE.


De afgelopen maanden hebben alle lidstaten met ondersteuning van de Commissie en de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) hun draaiboeken voor een influenzapandemie opgesteld en nader uitgewerkt. Mede op basis van conclusies van de Raad[1] en de ministers van Volksgezondheid tijdens hun informele bijeenkomst op 20 oktober 2005 worden verdere werkzaamheden uitgevoerd. De Commissie neemt een belangrijke taak op zich bij de ondersteuning van de lidstaten en bij de coördinatie van de maatregelen op EU-niveau, in het bijz ...[+++]

Tous les États membres ont conçu et renforcé leur plan de préparation à la grippe pandémique au cours des derniers mois, avec l'aide de la Commission et de l'OMS; confortés par les conclusions du Conseil[1] et des ministres de la santé lors de leur réunion informelle du 20 octobre 2005, ils poursuivent actuellement leurs travaux. La Commission joue un rôle important, en aidant les États membres et en coordonnant les mesures au niveau de l’UE, notamment grâce au réseau communautaire de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles[2], et à son système d’alerte précoce et de réaction (EWRS)[3 ...[+++]


In de mededeling van de Commissie "Meer onderzoek en innovatie"[2] van oktober 2005 werd een programma vastgesteld met 19 actiegebieden voor zowel de Gemeenschap als de lidstaten, dat volgens plan wordt uitgevoerd.

La communication de la Commission d'octobre 2005 intitulée «Davantage de recherche et d'innovation»[2] définit un programme comprenant 19 domaines d'action pour la Communauté et les États membres, qui sont mis en œuvre comme prévu.


De activiteitenprogramma’s die in aanmerking komen voor de communautaire financiering overeenkomstig artikel 4 bis, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1638/98, zijn samengesteld uit activiteiten als bedoeld in artikel 4 van de onderhavige verordening en worden uitgevoerd tussen 1 november 2002 en 31 oktober 2004 wat de activiteitenprogramma’s voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004 betreft, en tussen 1 november 2004 en 31 oktober 2005 wat de activiteiten ...[+++]

Les programmes d’activités éligibles au financement communautaire en vertu de l’article 4 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1638/98 sont composés d’activités visées à l’article 4 du présent règlement, et sont réalisés, pour les programmes d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004, entre le 1er novembre 2002 et le 31 octobre 2004 et, pour les programmes d’activités couvrant la campagne de commercialisation 2004/2005, entre le 1er novembre 2004 et le 31 octobre 2005».




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2005 uitgevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 uitgevoerd' ->

Date index: 2024-12-10
w