Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening liquidemiddelencontrole

Vertaling van "oktober 2005 gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn in 2005 tweemaal verkiezingen gehouden; een nieuwe grondwet is opgesteld en na een referendum in oktober 2005 aangenomen.

Deux élections se sont tenues en 2005, et une nouvelle constitution a été élaborée puis adoptée à la suite d'un référendum populaire qui s'est déroulé en octobre de la même année.


In maart en oktober 2005 werden in Brussel vergaderingen voor de nationale Tempus-bureaus gehouden, waar een strategie voor de ontwikkeling van deze controlerol werd gepresenteerd en ontwikkeld.

En mars et octobre 2005, une stratégie d’exécution de ces activités de contrôle a été présentée et élaborée au cours de réunions organisées à Bruxelles à l'intention des Bureaux nationaux Tempus.


Tijdens de in oktober en december 2005 gehouden topconferenties erkenden de staatshoofden en regeringsleiders dit en vroegen zij de Commissie de nodige initiatieven te ontplooien Door de recente gebeurtenissen is nog eens onderstreept dat wij deze uitdaging niet uit de weg kunnen gaan.

Les chefs d’État ou de gouvernement, lors des sommets d’octobre et de décembre 2005, ont reconnu cet état de fait et ont invité la Commission à étudier la question.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad over het verslag van de Commissie van 21 oktober 2005, die in december 2005 werden goedgekeurd, en tijdens de raadplegingen die de Commissie vervolgens heeft gehouden, werd benadrukt dat de voorschriften van Verordening (EG) nr. 1774/2002 moesten worden verbeterd.

Les conclusions de la présidence du Conseil sur le rapport de la Commission du 21 octobre 2005, adoptées en décembre 2005, et les consultations ultérieures menées par la Commission ont souligné qu’il serait nécessaire d’améliorer les règles établies par le règlement (CE) no 1774/2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de conclusies van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de EU, op 27 oktober 2005 gehouden te Hampton Court, die het begin markeerde van het nieuwe energiebeleid van de EU,

— vu les conclusions de la réunion informelle des chefs d'État et de gouvernement à Hampton Court le 27 octobre 2005, qui a marqué le lancement de la nouvelle politique énergétique de l'Union européenne,


– gezien de conclusies van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de EU, op 27 oktober 2005 gehouden te Hampton Court, die het begin markeerde van het nieuwe energiebeleid van de EU,

— vu les conclusions de la réunion informelle des chefs d'État et de gouvernement à Hampton Court le 27 octobre 2005, qui a marqué le lancement de la nouvelle politique énergétique de l'Union européenne,


– gezien de dialoog over de mensenrechten tussen de EU en China, die in januari 1996 is gestart, vervolgens is onderbroken en weer in 1997 is hervat, gezien het trojkabezoek in oktober 2005 aan Xinjiang, dat plaatsvond in het kader van de dialoog over de mensenrechten tussen de EU en China, en gezien het seminar inzake de dialoog over de mensenrechten tussen de EU en China, dat in december 2005 in Londen is gehouden met het Europees Parlement als waarnemer,

— vu le dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme, lancé en janvier 1996, interrompu et relancé en 1997, la visite, au mois d'octobre 2005, de la troïka, qui s'est inscrite dans le contexte du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme, et le séminaire du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme qui s'est tenu à Londres en décembre 2005 et auquel le Parlement européen a participé en tant qu'observateur,


74. betuigt opnieuw zijn steun aan het besluit van de Raad van 3 oktober 2005 om sancties op te leggen aan Oezbekistan op grond van de gebeurtenissen in Andijan op 13 mei 2005, waar een groot aantal burgers werd doodgeschoten door veiligheidstroepen en vervolgens vele mensen werden gearresteerd en achteraf voor de rechter werden gebracht in een proces dat niet aan de internationale normen van eerlijke rechtspleging voldeed om de zaak in de doofpot te stoppen; beschouwt dit als voorbeeld voor een coherent optreden van de EU tegen een regering die krachtens een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ...[+++]

74. rappelle sa position favorable à la décision du Conseil du 3 octobre 2005 d'imposer des sanctions à l'Ouzbékistan à la suite des événements d'Andizhan, le 13 mai 2005, lors desquels un très grand nombre de civils ont été abattus par les forces de sécurité gouvernementales et de nombreuses personnes ont été arrêtées puis jugées selon une procédure non conforme aux normes internationales relatives à un procès équitable, et ce, afin de cacher la vérité; prend cela comme exemple d'une mesure cohérente de l'Union européenne contre un gouvernement qui est lié par des engagements en matière de droi ...[+++]


Vanaf dat tijdstip was hij weer lid van het Poolse Parlement, tot op 19 oktober 2005 de eerste zitting van de nieuw verkozen Sejm gehouden werd.

Ensuite, il a été membre du Parlement polonais jusqu'au 19 octobre 2005, lorsque s'est tenue la première séance du Sejm nouvellement élu.


In het witboek wordt ook rekening gehouden met de uitkomsten van de gedachtewisseling van 18 juli 2005[2] en parallelle initiatieven, zoals het verslag over de financiële integratie van het Comité financiële diensten[3], de conclusies van de Raad (Ecofin) van 11 oktober 2005 en het verslag van de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement over de stand van zaken bij de integratie van de financiële markten v ...[+++]

Le livre blanc tient également compte des résultats de l'«échange de vues» du 18 juillet 2005[2] et d'initiatives parallèles telles que le rapport sur l'intégration financière établi par le comité des services financiers[3], les conclusions du conseil Ecofin du 11 octobre 2005 et le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen sur l'état actuel d'intégration des marchés financiers de l'UE[4].




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2005 gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 gehouden' ->

Date index: 2024-07-04
w