Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCB-verordening

Vertaling van "oktober 2004 keurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 6 oktober 2004 keurde de Commissie haar uitbreidingspakket goed met periodieke verslagen over Bulgarije, Roemenië en Turkije, een strategiedocument over de uitbreiding en een effectbeoordeling van vraagstukken die rijzen in verband met het vooruitzicht van toetreding van Turkije.

Le 6 octobre 2004, la Commission a adopté son paquet Élargissement comprenant des rapports réguliers pour la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, un document de stratégie sur l’élargissement et une évaluation d’impact consacrée aux questions soulevées par la perspective de l’adhésion turque.


Om deze ambitieuze doelstellingen correct het hoofd te kunnen bieden, keurde de Ministerraad op 28 oktober 2004 een federaal actieplan goed.

Afin de répondre correctement à ces objectifs ambitieux, un plan d'action fédéral a été approuvé par le Conseil des ministres du 28 octobre 2004.


(1) Op 1 oktober 2004 keurde de Commissie een verslag goed over de toepassing van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken .

(1) Le 1 octobre 2004, la Commission a adopté un rapport sur l'application du règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale .


(1) Op 1 oktober 2004 keurde de Commissie een verslag goed over de toepassing van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken .

(1) Le 1 octobre 2004, la Commission a adopté un rapport sur l'application du règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 6 oktober 2004 keurde de Commissie haar uitbreidingspakket goed met periodieke verslagen over Bulgarije, Roemenië en Turkije, een strategiedocument over de uitbreiding en een effectbeoordeling van vraagstukken die rijzen in verband met het vooruitzicht van toetreding van Turkije.

Le 6 octobre 2004, la Commission a adopté son paquet Élargissement comprenant des rapports réguliers pour la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, un document de stratégie sur l’élargissement et une évaluation d’impact consacrée aux questions soulevées par la perspective de l’adhésion turque.


Om deze ambitieuze doelstellingen correct het hoofd te kunnen bieden, keurde de Ministerraad op 28 oktober 2004 een federaal actieplan goed.

Afin de répondre correctement à ces objectifs ambitieux, un plan d'action fédéral a été approuvé par le Conseil des ministres du 28 octobre 2004.


De werkgroep kwam tweemaal bijeen (Mexico, oktober 2003 en Brussel, februari 2004) en keurde een reeks aanbevelingen goed die de Commissie aanzette tot de hierboven beschreven aanbevelingen.

Le groupe s'est réuni deux fois (à Mexico en octobre 2003 et à Bruxelles en février 2004) et a adopté un ensemble de recommandations qui s'inspirent des recommandations proposées par la Commission et qui sont détaillées ci-avant.


Op 28 oktober 2004 keurde de Ministerraad een ontwerp van koninklijk besluit goed dat de maatregel van de vrijwillige vierdagenweek en de halftijds vervroegde uittreding voor één jaar zal verlengen, namelijk tot 31 december 2005 en de vrijstelling van werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid tot diezelfde datum.

Le 28 octobre 2004, le Conseil des ministres a approuvé un projet d'arrêté royal qui prolongera la mesure de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps à concurrence d'un an, à savoir jusqu'au 31 décembre 2005 et la dispense des cotisations patronales de sécurité sociale jusqu'à la même date.




Anderen hebben gezocht naar : scb-verordening     oktober 2004 keurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2004 keurde' ->

Date index: 2023-07-24
w