Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCB-verordening

Vertaling van "oktober 2004 getekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na onderhandelingen die onder het Italiaanse (2003) en het Ierse (2004) voorzitterschap voortduurden werd het Grondwettelijk Verdrag in juni 2004 goedgekeurd en getekend te Rome op 29 oktober 2004.

Au terme de négociations qui se prolongèrent sous présidence italienne (2003) et irlandaise (2004), le Traité constitutionnel fut adopté en juin 2004 et signé à Rome le 29 octobre 2004.


Na onderhandelingen die onder het Italiaanse (2003) en het Ierse (2004) voorzitterschap voortduurden werd het Grondwettelijk Verdrag in juni 2004 goedgekeurd en getekend te Rome op 29 oktober 2004.

Au terme de négociations qui se prolongèrent sous présidence italienne (2003) et irlandaise (2004), le Traité constitutionnel fut adopté en juin 2004 et signé à Rome le 29 octobre 2004.


De oprichting van dat orgaan wordt geconcretiseerd in een protocolakkoord tot oprichting van een Dienst en een Bemiddelingscollege Banken-Krediet-Beleggingen, getekend te Brussel op 28 oktober 2004.

Un protocole d'accord portant création d'un Service et d'un Collège de Médiation Banques — Crédit — Placements signé à Bruxelles le 28 octobre 2004 concrétise la mise sur pied de cet organisme indépendant.


Zelfs als de doelstelling van het Duitse voorzitterschap is om de inhoud van het Grondwettelijk Verdrag maximaal te bewaren, zal de resulterende tekst van de Intergouvernementele Conferentie op zijn minst formeel verschillen van het Grondwettelijk Verdrag getekend op 29 oktober 2004.

Même si l'objectif de la présidence allemande est de préserver au maximum le contenu du traité constitutionnel, le texte qui sortira de la Conférence intergouvernementale sera différent du traité constitutionnel signé le 29 octobre 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprichting van dat orgaan wordt geconcretiseerd in een protocolakkoord tot oprichting van een Dienst en een Bemiddelingscollege Banken-Krediet-Beleggingen, getekend te Brussel op 28 oktober 2004.

Un protocole d'accord portant création d'un Service et d'un Collège de Médiation Banques — Crédit — Placements signé à Bruxelles le 28 octobre 2004 concrétise la mise sur pied de cet organisme indépendant.


Dit eerste Protocol bij de overeenkomst werd op 26 oktober 2004 getekend namens de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en trad, na een positief Zwitsers referendum over deze kwestie op 25 september 2005, in werking op 1 april 2006.

Ce premier protocole d'accord a été signé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres le 26 octobre 2004 et, à la suite d'un référendum suisse positif sur cette question, le 25 septembre 2005, il est entré en vigueur le 1er avril 2006.


In oktober 2004 heeft de VS zicheenzijdig en zonder voorafgaande mededelingteruggetrokken van een bilateraleovereenkomst diezij in 1992 had getekend met de Europese Unie, waarin uitdrukkelijk was voorzien in de bevoegdheid tot dit soort investeringen. DeVS besloot vervolgens om de zaak voor de WTO te brengen.

En octobre 2004, les États-Unis se sont, unilatéralement et sans notification préalable, retirés d'un traité bilatéral signé avec l'Union européenne en 1992, traité qui autorisait explicitement ce genre d'investissement, et les États-Unis ont donc saisi l'OMC.


Er zijn samenwerkingsovereenkomsten getekend met China op 30 oktober 2003 en met Israël op 13 juli 2004.

Des accords de coopération ont été signés avec la Chine le 30 octobre 2003 et avec Israël le 13 juillet 2004.


Er zijn samenwerkingsovereenkomsten getekend met China op 30 oktober 2003 en met Israël op 13 juli 2004.

Des accords de coopération ont été signés avec la Chine le 30 octobre 2003 et avec Israël le 13 juillet 2004.


In oktober 2004 werden de eerste werklozen door de RVA opgeroepen voor een gesprek, en werden de eerste contracten getekend waarin de te ondernemen acties opgesomd zijn.

En octobre 2004, les premiers chômeurs ont été convoqués par l'ONEm à un entretien et les premiers contrats comportant des actions à entreprendre ont été signés.




Anderen hebben gezocht naar : scb-verordening     oktober 2004 getekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2004 getekend' ->

Date index: 2022-02-01
w