Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 stukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wetsvoorstel is een geactualiseerde en herziene versie van de voorstellen tot wijziging van de regelgeving betreffende levenloos geboren kinderen, ingediend in de Senaat op respectievelijk 8 mei 2002 en 20 oktober 2003 (stukken 2-1145/1 en 3-268/1).

La présente proposition de loi est une version actualisée et revisée des propositions modifiant la réglementation concernant les enfants nés sans vie, déposées au Sénat respectivement le 8 mai 2002 et le 20 octobre 2003 (documents nº 2-1145/1 et nº 3-268/1).


Op woensdag 8 oktober 2003, dinsdag 21 oktober 2003, woensdag 3 december 2003 en woensdag 17 december 2003 nam de heer Guy Verhofstadt, eerste minister, aan deze debatten deel (stukken nrs. 3-219/1 en 3 van de Senaat, nrs. 51-312/1 en 3 van de Kamer).

Le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, a pris part à ces débats le mercredi 8 octobre 2003, mardi 21 octobre 2003, mercredi 3 décembre 2003 et mercredi 17 décembre 2003 (do c. Sénat nº 3-219/1 et 3, doc. Chambre nº 51-312/1 et 3).


Op woensdag 8 oktober 2003, dinsdag 21 oktober 2003, woensdag 3 december 2003 en woensdag 17 december 2003 nam de heer Guy Verhofstadt, eerste minister, aan deze debatten deel (stukken nrs. 3-219/1 en 3 van de Senaat, nrs. 51-312/1 en 3 van de Kamer).

Le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, a pris part à ces débats le mercredi 8 octobre 2003, mardi 21 octobre 2003, mercredi 3 décembre 2003 et mercredi 17 décembre 2003 (do c. Sénat nº 3-219/1 et 3, doc. Chambre nº 51-312/1 et 3).


5) Deze collectieve arbeidsovereenkomst is slechts geldig na betekening van een kopie aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, alsmede van de bij te voegen stukken, zoals deze zijn bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst en in uitvoering van artikel 15 van de basis collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2003 en van artikel 22 van de basis collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, tot vaststell ...[+++]

5) Cette convention collective de travail n'est valable qu'après notification d'une copie au président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, et des pièces qui doivent y être jointes, conformément à la présente convention collective de travail et en exécution de l'article 15 de la convention collective de travail de base du 4 avril 2003 et de l'article 22 de la convention collective de travail de base du 8 octobre 2003 fixant les conditions d'exclusion du champ d'application du régime de pension complémentaire sectorie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Deze collectieve arbeidsovereenkomst is slechts geldig na betekening van een kopie aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, alsmede van de bij te voegen stukken, zoals deze in artikel 19 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en in uitvoering van artikel 15 van de basis collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2003 en van artikel 22 van de basis collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, tot vaststell ...[+++]

5) Cette convention collective de travail n'est valable qu'après notification d'une copie au président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et des pièces qui doivent y être jointes, conformément à l'article 19 de la présente convention collective de travail et en exécution de l'article 15 de la convention collective de travail de base du 4 avril 2003 et de l'article 22 de la convention collective de travail de base du 8 octobre 2003 fixant les conditions d'exclusion du champ d'application du régime de pension compléme ...[+++]


« Schendt artikel 53, § 2, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, in de versie vóór de wijziging ervan bij het decreet van 21 november 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de aanvrager in geval van beroep van de gemachtigde ambtenaar recht heeft op een gelijktijdige mededeling van alle bijlagen, d.w.z. niet enkel de stukken die betrekking hebben op toelichtingen bij of ...[+++]

« L'article 53, § 2, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, dans la version antérieure à sa modification par le décret du 21 novembre 2003, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le demandeur, en cas de recours du fonctionnaire délégué, a droit à une communication simultanée de toutes les annexes, c'est-à-dire non seulement les pièces qui concernent des commentaires ou des motifs du recours, et qui sont donc postérieures à la décision de la députation permanente, dans les ...[+++]


« Schendt artikel 53, § 2, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, in de versie vóór de wijziging ervan bij het decreet van 21 november 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de aanvrager in geval van beroep van de gemachtigde ambtenaar recht heeft op een gelijktijdige mededeling van alle bijlagen, d.w.z. niet enkel de stukken die betrekking hebben op toelichtingen bij of ...[+++]

« L'article 53, § 2, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, dans la version antérieure à sa modification par le décret du 21 novembre 2003, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le demandeur, en cas de recours du fonctionnaire délégué, a droit à une communication simultanée de toutes les annexes, c'est-à-dire non seulement les pièces qui concernent des commentaires ou des motifs du recours, et qui sont donc postérieures à la décision de la députation permanente, dans les ...[+++]


5) Deze collectieve arbeidsovereenkomst is slechts geldig na betekening van een kopie aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, alsmede van de bij te voegen stukken, zoals deze zijn bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, in uitvoering van artikel 15 van de basis collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2003 en van artikel 22 van de basis collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, tot vaststell ...[+++]

5) Cette convention collective de travail n'est valable qu'après notification d'une copie au président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, et des pièces qui doivent y être jointes, conformément à la convention collective de travail du 5 novembre 2003 et en exécution de l'article 15 de la convention collective de travail de base du 4 avril 2003 et de l'article 22 de la convention collective de travail de base du 8 octobre 2003 fixant les conditions d'exclusion du champ d'application du régime de pension complémentair ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2003 stukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 stukken' ->

Date index: 2024-10-17
w