Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2003 opnieuw stappen ondernomen » (Néerlandais → Français) :

2. Momenteel worden er voorbereidende stappen ondernomen om het ICMIT (Interministeriële Conferentie van de Ministers van Mobiliteit, Infrastructuur en Telecommunicatie) opnieuw samen te laten komen.

2. Actuellement, des dispositions sont prises pour que la CIMIT (Conférence Interministérielle de la Mobilité, de l'Infrastructure et des Télécommunications) puisse se réunir à nouveau.


Nadat de vacante plaatsen opnieuw in het Belgisch Staatsblad waren bekendgemaakt, heeft spreker stappen ondernomen om kandidaten te vinden.

Dès que le Moniteur belge a republié les vacances, l'orateur a fait de nouvelles démarches pour trouver des candidats.


Nadat de vacante plaatsen opnieuw in het Belgisch Staatsblad waren bekendgemaakt, heeft spreker stappen ondernomen om kandidaten te vinden.

Dès que le Moniteur belge a republié les vacances, l'orateur a fait de nouvelles démarches pour trouver des candidats.


Heeft de geachte minister al verdere stappen ondernomen om deze voorvallen opnieuw, via onze ambassade in Bulgarije, aan te klagen bij zijn collega in Bulgarije?

Le ministre a-t-il déjà entrepris d’autres démarches pour dénoncer une nouvelle fois ces incidents, par le biais de notre ambassade en Bulgarie, auprès de son homologue bulgare ?


Onze ambassadeur in Moskou heeft op 30 oktober 2003 opnieuw stappen ondernomen bij het ministerie van Buitenlandse Zaken in Moskou, daarbij vergezeld van zijn Luxemburgse collega.

Notre ambassadeur à Moscou a effectué le 3 octobre 2003 une nouvelle démarche auprès du ministère russe des Affaires étrangères en compagnie de son collègue luxembourgeois.


Zoals u weet heeft de Commissie al stappen ondernomen door in oktober vorig jaar een conferentie op hoog niveau over 112 te organiseren en door een groep van deskundigen op het gebied van noodcommunicatie in het leven te roepen.

Vous savez que la Commission a déjà entrepris des démarches en organisant une conférence de haut niveau concernant le numéro 112 en octobre de l’année dernière et en créant un groupe d’experts sur la communication d’urgence.


De kwestie is in de Commissie verzoekschriften besproken, er zijn allerlei toezeggingen gedaan en deze week debatteren we er opnieuw over, maar tot dusverre zijn er barweinig stappen ondernomen.

Elle a été discutée au sein de la commission des pétitions, toutes sortes de promesses ont été faites, et nous devons en débattre à nouveau cette semaine, mais à ce jour, nous n’avons vu que peu d’action.


– gezien de aanbeveling van de Commissie aan de Raad van 8 oktober 2003 er kennis van te nemen dat Frankrijk in reactie op de aanbeveling van de Raad ex artikel 104, lid 7, van het EG-Verdrag, binnen de in deze aanbeveling voorgeschreven termijn geen enkele doeltreffende actie heeft ondernomen,

— vu la recommandation de la Commission du 8 octobre 2003 au Conseil de constater que la France n'a pris aucune action suivie d'effets en réponse à la recommandation formulée par le Conseil en vertu de l'article 104, paragraphe 7, du traité CE, dans le délai prescrit par cette recommandation,


– gezien de aanbeveling van de Europese Commissie aan de Raad van 8 oktober 2003 waarin zij vaststelt dat Frankrijk in reactie op de aanbeveling van de Raad ex artikel 104, lid 7 binnen de in deze aanbeveling voorgeschreven termijn geen enkele doeltreffende actie heeft ondernomen,

– vu la recommandation de la Commission européenne au Conseil du 8 octobre 2003 de constater que la France n’a pris aucune action suivie d'effets en réponse à la recommandation du Conseil - en vertu de l'article 104, paragraphe 7 dans le délai prescrit par cette recommandation,


De EU-Ministerraad heeft in juni 2002 terzake een verklaring aangenomen en opnieuw werden via diverse kanalen stappen ondernomen bij de Amerikaanse autoriteiten.

En juin 2002, le Conseil Affaires générales de l'Union européenne a adopté une déclaration à ce propos et des démarches ont à nouveau été effectuées par la troïka de l'Union européenne à Washington ainsi que par chaque État membre auprès de l'ambassadeur américain local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 opnieuw stappen ondernomen' ->

Date index: 2024-01-14
w