Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 mevrouw bárbara dührkop " (Nederlands → Frans) :

1. Voor de periode tot 11 oktober 2014, wordt verwezen naar het gegeven antwoord op de schriftelijke vraag nr. 199 van mevrouw Barbara Pas van 6 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 37) 2.

1. Pour la période jusqu'au 11 octobre 2014, il est renvoyé à la réponse donnée à la question écrite n° 199 de madame Barbara Pas du 6 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p.37) 2.


4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht De Minister van Justitie, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen, artikel 138quinquies, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 29 september 2005, en artikel 138decies, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij koninklijk besluit van 29 september 2005; Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis van ...[+++]

4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de mandat et démission de membres de commissions de surveillance Le Ministre de la Justice, Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, l'article 138quinquies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005, et l'article 138decies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005 ; Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison d'Arlon du 1 septembre 2015 ; Vu ...[+++]


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 7 oktober 2003 mevrouw Bárbara Dührkop Dührkop tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 7 octobre 2003, la commission des budgets a nommé Bárbara Dührkop Dührkop rapporteur pour avis.


(13) Cf. met name de toelichtingen bij de wetsvoorstellen tot wijziging van artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, die in de Senaat zijn neergelegd door de heer Hugo Coveliers op 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-308/1) en in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine Taelman en de heren Fons Borginon en Claude Marinower op 17 oktober 2003 (stuk Kamer, nr. 51 0577/001).

(13) Cf. notamment les développements des propositions de loi modifiant l'article 478 du Code judiciaire, déposées au Sénat par M. Hugo Coveliers le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, no 3-308/1) et à la Chambre des représentants par Mme Martine Taelman et MM. Fons Borginon et Claude Marinower le 17 octobre 2003 (do c., Ch. repr., no 51 0577/001).


(13) Cf. met name de toelichtingen bij de wetsvoorstellen tot wijziging van artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, die in de Senaat zijn neergelegd door de heer Hugo Coveliers op 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-308/1) en in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine Taelman en de heren Fons Borginon en Claude Marinower op 17 oktober 2003 (stuk Kamer, nr. 51 0577/001).

(13) Cf. notamment les développements des propositions de loi modifiant l'article 478 du Code judiciaire, déposées au Sénat par M. Hugo Coveliers le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, no 3-308/1) et à la Chambre des représentants par Mme Martine Taelman et MM. Fons Borginon et Claude Marinower le 17 octobre 2003 (do c., Ch. repr., no 51 0577/001).


Mevrouw De Schamphelaere is van mening dat dit amendement zou kunnen geïntegreerd worden in het stramien van het wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit van mevrouw Erika Thijs c.s. van 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-288/1).

Mme De Schamphelaere estime que cet amendement pourrait s'inscrire dans le cadre de la proposition de loi modifiant le Code de la nationalité belge que Mme Erika Thijs et consorts ont déposée le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, nº 3-288/1).


− (CS) Het verslag van mevrouw Bárbara Dührkop Dührkop over grensoverschrijdende samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit (A6-0099/2008) is om twee redenen belangrijk.

− (CS) Le rapport de Mme Bárbara Dührkop Dührkop sur la coopération transfrontalière dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière (A6-0099/2008) est très important pour deux raisons: Premièrement, car il est nécessaire de lutter efficacement contre le phénomène susmentionné; deuxièmement, en raison de la question de la protection des droits et des libertés civiles.


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 11 september 2003 mevrouw Bárbara Dührkop Dührkop tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 11 septembre 2003, la commission des budgets a nommé Bárbara Dührkop Dührkop rapporteur pour avis.


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 10 juli 2003 mevrouw Bárbara Dührkop Dührkop tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2003, la commission des budgets a nommé Bárbara Dührkop Dührkop rapporteur pour avis.


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 21 januari 2003 mevrouw Bárbara Dührkop Dührkop tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 21 janvier 2003, la commission des budgets a nommé Bárbara Dührkop Dührkop rapporteur pour avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 mevrouw bárbara dührkop' ->

Date index: 2024-11-19
w