Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2001 in brussel de eerste informele » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast vond op 23 oktober 2001 in Brussel de eerste informele dialoog over wetenschaps- en technologiebeleid plaats met hoge vertegenwoordigers van de vijf landen uit de westelijke Balkan. Daarbij werd overeenstemming bereikt over regionale prioriteiten voor samenwerking.

En outre, le premier dialogue informel sur la politique ST avec des représentants de haut niveau des cinq pays des Balkans occidentaux a eu lieu à Bruxelles le 23 octobre 2001 et les priorités de la coopération régionale y ont été convenues.


FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 30 NOVEMBER 2017. - Besluit 2016/51 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2001/549 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 oktober 2001 betreffende de toepassing van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 juli 2001 tot wijziging van diverse wetten betreffende de subsidies toegekend in de gezondheids- en welzijnssector en betreffende de wijziging van diverse toepassingsbesluiten betr ...[+++]

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté 2016/51 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2001/549 du Collège de la Commission communautaire française du 18 octobre 2001 relatif à l'application du décret de la Commission communautaire française du 6 juillet 2001 modifiant diverses législations relatives aux subventions accordées dans le secteur de la politique de la santé et de l'aide aux personnes et relatif à la modification de divers arrêtés d ...[+++]


Op het gebied van de illegale migratie en mensenhandel vonden de eerste gesprekken op hoog niveau tussen ambtenaren van de EU en China plaats in oktober 2000 in Brussel en februari 2001 in Peking.

Dans le domaine de l'immigration clandestine et de la traite des êtres humains, les premières consultations à haut niveau entre fonctionnaires de l'UE et fonctionnaires chinois ont eu lieu en octobre 2000 à Bruxelles et en février 2001 à Pékin.


De Nicaraguaanse Ambassade te Brussel werd hiervoor door zijn regering gemachtigd en op 18 oktober 2001 vond er een eerste onderhandelingsronde plaats.

L'ambassade du Nicaragua à Bruxelles fut mandatée à cet effet par son gouvernement et une première session de négociations eut lieu le 18 octobre 2001.


De Nicaraguaanse Ambassade te Brussel werd hiervoor door zijn regering gemachtigd en op 18 oktober 2001 vond er een eerste onderhandelingsronde plaats.

L'ambassade du Nicaragua à Bruxelles fut mandatée à cet effet par son gouvernement et une première session de négociations eut lieu le 18 octobre 2001.


Aan dat tweeledige voorschrift wordt tegemoet gekomen door artikel 14, § 2, van de Overeenkomst die op 2 oktober 2001 te Brussel werd ondertekend : « Gelet op het feit dat het Koninkrijk België lid is van de Europese Unie, mag iedere inlichting van communautair belang inzake onregelmatigheden op het gebied van de douane die door de douaneautoriteiten van de Russische Federatie aan de douaneautoriteiten van het Koninkrijk België zou zijn medegedee ...[+++]

Ce double prescrit est rencontré par l'article 14, § 2, de la convention signée à Bruxelles, le 2 octobre 2001: « tenant compte du fait que le Royaume de Belgique est membre de l'Union Européenne, toute information d'intérêt communautaire concernant les infractions à la législation douanière, qui serait communiquée par les autorités douanières de la Fédération de Russie aux autorités douanières du Royaume de Belgique, en cas de nécessité, sera transmise par ces dernières à la Commission europé ...[+++]


Dit wetsontwerp concretiseert het verdrag dat op 16 oktober 2001 te Brussel werd ondertekend tussen de regeringen van het Koninkrijk België en de Republiek Letland, met betrekking tot de politiesamenwerking tussen beide landen.

Le présent projet de loi concrétise l'Accord qui a été signé à Bruxelles le 16 octobre 2001 entre les gouvernements du Royaume de Belgique et de la République de Lettonie, portant sur la coopération policière entre les deux pays.


Bovendien heeft de Belgische regering reeds een signaal over het gendergevoelig budgetteren gegeven door de internationale conferentie van INIFEM op 16 en 17 oktober 2001 te Brussel mee te ondersteunen.

De plus, le gouvernement belge a déjà émis un signal pour les budgets sensibles à la question du genre en apportant son soutien à la conférence internationale de l'INIFEM des 16 et 17 octobre 2001 à Bruxelles.


De eerste ministeriële vergadering tussen vertegenwoordigers van Afrika en de EU heeft plaatsgehad op 11 oktober 2001 te Brussel.

La première réunion ministérielle entre les représentants de l'Afrique et de l'UE a eu lieu le 11 octobre 2001 à Bruxelles.


Tijdens een informele workshop op 3 oktober 2002 in Brussel kon de sector voor het eerst reageren.

Les premières réactions du secteur ont été recueillies lors d'un un atelier informel tenu le 3 octobre 2002 à Bruxelles.




D'autres ont cherché : brussel de eerste     oktober 2001 in brussel de eerste informele     18 oktober     besluit     plaats in oktober     februari     in brussel     vonden de eerste     oktober     hiervoor door zijn     ambassade te brussel     eerste     belgië zou zijn     te brussel     russische federatie     eerst     tijdens een informele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 in brussel de eerste informele' ->

Date index: 2024-02-19
w