Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2001 in brussel de eerste informele dialoog » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast vond op 23 oktober 2001 in Brussel de eerste informele dialoog over wetenschaps- en technologiebeleid plaats met hoge vertegenwoordigers van de vijf landen uit de westelijke Balkan. Daarbij werd overeenstemming bereikt over regionale prioriteiten voor samenwerking.

En outre, le premier dialogue informel sur la politique ST avec des représentants de haut niveau des cinq pays des Balkans occidentaux a eu lieu à Bruxelles le 23 octobre 2001 et les priorités de la coopération régionale y ont été convenues.


Op het gebied van de illegale migratie en mensenhandel vonden de eerste gesprekken op hoog niveau tussen ambtenaren van de EU en China plaats in oktober 2000 in Brussel en februari 2001 in Peking.

Dans le domaine de l'immigration clandestine et de la traite des êtres humains, les premières consultations à haut niveau entre fonctionnaires de l'UE et fonctionnaires chinois ont eu lieu en octobre 2000 à Bruxelles et en février 2001 à Pékin.


De Nicaraguaanse Ambassade te Brussel werd hiervoor door zijn regering gemachtigd en op 18 oktober 2001 vond er een eerste onderhandelingsronde plaats.

L'ambassade du Nicaragua à Bruxelles fut mandatée à cet effet par son gouvernement et une première session de négociations eut lieu le 18 octobre 2001.


De Nicaraguaanse Ambassade te Brussel werd hiervoor door zijn regering gemachtigd en op 18 oktober 2001 vond er een eerste onderhandelingsronde plaats.

L'ambassade du Nicaragua à Bruxelles fut mandatée à cet effet par son gouvernement et une première session de négociations eut lieu le 18 octobre 2001.


De eerste minister, de heer Guy Verhofstadt, nam op woensdag 24 oktober 2001 deel aan een gedachtewisseling over de resultaten van de informele Europese Raad van Gent (19 oktober 2001), met de leden van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden samen met de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging van de Senaat en de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kame ...[+++]

Le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, a participé, le mercredi 24 octobre 2001, à un échange de vues sur les résultats du Conseil européen informel de Gand (19 octobre 2001) avec les membres du Comité d'avis fédéral chargé de questions européennes, de la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat et de la commission des Relations extérieures de la Chambre des représentants.


De informele Europese Raad van Gent op 19 oktober 2001 formuleerde dan ook de aanbeveling om de dialoog op voet van gelijkheid te bevorderen tussen de beschavingen en de culturen, zowel internationaal als binnen de samenleving».

Le Conseil européen informel réuni à Gand le 19 octobre 2001 a préconisé dès lors de favoriser le dialogue d'égal à égal entre les civilisations et les cultures, à la fois au plan international et à l'intérieur de la société ».


De informele Europese Raad van Gent op 19 oktober 2001 formuleerde dan ook de aanbeveling om de dialoog op voet van gelijkheid te bevorderen tussen de beschavingen en de culturen, zowel internationaal als binnen de samenleving».

Le Conseil européen informel réuni à Gand le 19 octobre 2001 a préconisé dès lors de favoriser le dialogue d'égal à égal entre les civilisations et les cultures, à la fois au plan international et à l'intérieur de la société ».


- is Mevr. De Neef P., licentiaat in de rechten, plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 15 oktober 2001;

- Mme De Neef P., licenciée en droit, juge suppléant au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommée juge suppléant au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 15 octobre 2001;


De eerste ministeriële vergadering tussen vertegenwoordigers van Afrika en de EU heeft plaatsgehad op 11 oktober 2001 te Brussel.

La première réunion ministérielle entre les représentants de l'Afrique et de l'UE a eu lieu le 11 octobre 2001 à Bruxelles.


Tijdens een informele workshop op 3 oktober 2002 in Brussel kon de sector voor het eerst reageren.

Les premières réactions du secteur ont été recueillies lors d'un un atelier informel tenu le 3 octobre 2002 à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 in brussel de eerste informele dialoog' ->

Date index: 2021-10-24
w