Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1998 waarin » (Néerlandais → Français) :

Dit standpunt stemt overigens overeen met dat wat reeds door mijn voorganger werd ingenomen in de parlementaire vragen van 30 oktober 1995 van de heer Jan Eeman (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 20 van 5 februari 1996, blz. 2144) en 26 mei 1998 van de heer Joseph Arens (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 145 van 5 oktober 1998, blz. 19960) waarin wordt gesteld dat zowel marktwagens als voertuigen uitgerust m ...[+++]

Cette position correspond à celle qui avait déjà été prise par mon prédécesseur lors des questions parlementaires du 30 octobre 1995 de M. Jan Eeman (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, nº 20 du 5 février 1996, p. 2144) et du 26 mai 1998 de M. Joseph Arens (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, nº 145 du 5 otobre 1998, p. 19960) et dans lesquelles il est stipulé que tant les véhicules de marchés que les véhicules équipés d'étalages fixes sont assujettis à l'eurovignette.


Uw commissie heeft in dit verband de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken gehoord over de beleidsnota van de regering van 4 oktober 1998, de nota van 13 november 1998 van de minister van Binnenlandse Zaken over de opvolging van het asielbeleid en de daaropvolgende omzendbrief van 15 december 1998 over de toepassing van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 waarin het regularisatiebeleid werd uitgestippeld.

À cet égard, votre commission a entendu le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur concernant la note politique du gouvernement du 4 octobre 1998, la note du 13 décembre 1998 du ministre de l'Intérieur sur le suivi de la politique d'asile et la circulaire subséquente du 15 décembre 1998 sur l'application de l'article 9, troisième alinéa, de la loi du 15 décembre 1980, qui posait les jalons de la politique de régularisation.


De raad herinnert in dit verband nogmaals aan zijn nota van 26 oktober 1998 ter evaluatie van de huidige federale staatsstructuur, waarin de Raad met name de invoering van een coherent bevoegdheidspakket (wat de bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreft) ten aanzien van gemeenten en de provincie bepleitte en waarin de Raad de progressieve invoering van een « gemeenschapsgewest » ­ dat gelijkwaardig zou zijn met de andere deelstaten ­ uitgebreid motiveerde.

À ce propos, il rappelle une fois de plus sa note du 26 octobre 1998 relative à l'évaluation de la structure fédérale actuelle, dans laquelle il préconisait notamment la création (dans le cadre des compétences de la Communauté germanophone) d'un bloc de compétences cohérent en ce qui concerne les communes et la province et où il défendait, dans un exposé des motifs fouillé, la création progressive d'une « communauté-région » qui soit sur un pied d'égalité avec les autres entités fédérées.


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6; Gelet op de Koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 3 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën van 14 juli 2016; Overwegende het Koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot aanwijzing van de leden van de Raad van burgemeesters; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 6; Vu les arrêtés royaux des 28 décembre 2011 et 3 octobre 2012 portant désignation des membres du Conseil fédéral de police; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 14juillet 2016; Considérant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 désignant les membres du Conseil des Bourgmestres; Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont ...[+++]


Onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht zijn verbonden met de fundamentele waarden van de democratie, zoals het Arbitragehof terecht stelde in zijn arrest 107/98 van 21 oktober 1998 waarin het hof beroepen tegen voormermelde wet van 26 maart 1996 verwierp.

L'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire sont attachées aux valeurs fondamentales de la démocratie, comme la Cour d'arbitrage l'a stipulé à juste titre dans son arrêt 107/98 du 21 octobre 1998 dans lequel la cour a débouté les appels contre la loi précitée du 26 mars 1996.


Dit standpunt stemt overigens overeen met dat wat reeds door mijn voorganger werd ingenomen in de parlementaire vragen van 30 oktober 1995 van de heer Jan Eeman (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 20 van 5 februari 1996, blz. 2144) en 26 mei 1998 van de heer Joseph Arens (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 145 van 5 oktober 1998, blz. 19960) waarin wordt gesteld dat zowel marktwagens als voertuigen uitgerust met v ...[+++]

Cette position correspond à celle qui avait déjà été prise par mon prédécesseur lors des questions parlementaires du 30 octobre 1995 de M. Jan Eeman (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, nº 20 du 5 février 1996, p. 2144) et du 26 mai 1998 de M. Joseph Arens (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, nº 145 du 5 otobre 1998, p. 19960) et dans lesquelles il est stipulé que tant les véhicules de marchés que les véhicules équipés d'étalages fixes sont assujettis à l'eurovignette.


(2) In het kader van de vierde fase van het initiatief ter vereenvoudiging van de regelgeving voor de interne markt (SLIM), dat in oktober 1998 door de Commissie werd gelanceerd, bracht een SLIM-team Vennootschapsrecht in september 1999 een verslag uit over de vereenvoudiging van de eerste en tweede richtlijn inzake het vennootschapsrecht, waarin het een aantal aanbevelingen deed.

(2) Dans le cadre de la quatrième phase du processus de simplification de la législation sur le marché intérieur (SLIM) lancée par la Commission en octobre 1998, un groupe de travail sur le droit des sociétés a publié, en septembre 1999, un rapport sur la simplification des première et deuxième directives sur le droit des sociétés qui contenait un certain nombre de recommandations.


– onder verwijzing naar zijn resoluties en verslagen van 8 oktober 1998 en 26 oktober 2000 over Hongkong, waarin bezorgdheid werd geuit over toekomstige wetgeving overeenkomstig artikel 23,

— vu ses résolutions du 8 octobre 1998 et du 26 octobre 2000 sur Hong Kong, dans lesquelles le Parlement européen a exprimé ses préoccupations concernant les projets de loi à venir au titre dudit article,


35. verwijst naar zijn besluit van 7 oktober 1998 (PB C 328 van 26.10.1998, blz. 113) waarin het - onder verwijzing naar zijn rol als kwijtingsautoriteit - verklaarde dat alle benoemingen op posten van ordonnateur en financieel controleur moeten zijn onderworpen aan een voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement op basis van een verslag van zijn Commissie begrotingscontrole; verzoekt de Commissie de nodige voorstellen in te dienen;

35. se réfère à sa résolution du 7 octobre 1998 (JO C 328 du 26.10.1998, p. 113) dans laquelle il est estimé, eu égard aux responsabilités du Parlement en matière de décharge, qu'il est indispensable que toutes les nominations aux fonctions de comptable et de contrôleur financier fassent l'objet d'une consultation préalable du Parlement européen sur la base d'un rapport de la commission du contrôle budgétaire; demande à la Commission de présenter les propositions nécessaires à cette fin;


R. onder verwijzing naar zijn reeds genoemde resolutie van 7 oktober 1998, met name naar paragraaf 3 n), waarin het dit verband reeds verlangd heeft dat er OLAF-diensten in Brussel en Luxemburg worden gevestigd,

R. eu égard à sa résolution précitée du 7 octobre 1998 sur l'indépendance, le rôle et le statut de l'UCLAF, particulièrement son paragraphe 3, point n, dans laquelle il a déjà demandé, dans cette perspective, que l'OLAF ait des services à Bruxelles et à Luxembourg,




D'autres ont cherché : 30 oktober     mei     blz 19960 waarin     4 oktober     oktober     december 1980 waarin     26 oktober     federale staatsstructuur waarin     december     hoedanigheid waarin     21 oktober 1998 waarin     blz 19960 waarin     in oktober     vennootschapsrecht waarin     8 oktober     over hongkong waarin     7 oktober     blz 113 waarin     waarin     oktober 1998 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1998 waarin' ->

Date index: 2021-08-30
w