Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1997 vervangen » (Néerlandais → Français) :

Art. 39. In artikel 90bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 oktober 1997, vervangen bij het decreet van 17 juli 2000 en het laatst gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 39. A l'article 99bis du même décret, inséré par le décret du 21 octobre 1997, remplacé par le décret du 17 juillet 2000 et modifié en dernier lieu par le décret du 9 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 133. In artikel 90bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 oktober 1997, vervangen bij het decreet van 17 juli 2000 en gewijzigd bij de decreten van 21 december 2001, 7 december 2007, 12 december 2008, 23 december 2010 en 20 april 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 133. A l'article 90bis du même décret, inséré par le décret du 21 octobre 1997, remplacé par le décret du 17 juillet 2000 et modifié par les décrets des 21 décembre 2001, 7 décembre 2007, 12 décembre 2008, 23 décembre 2010 et 20 avril 2012, les modifications suivantes sont apportées :


2° in paragraaf 1, eerste lid, 5°, wordt de zinsnede "of van artikel 34, § 1, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu" vervangen door de zinsnede ", van artikel 34, § 1, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu of opgenomen is in een natuurbeheerplan dat is goedgekeurd conform artikel 16octies ...[+++]

2° au paragraphe 1, alinéa 1, 5°, le membre de phrase « à condition que ce déboisement est repris dans un plan de gestion qui a été approuvé sur la base des articles 25, 43, § 1, 43, § 2, ou 43, § 3, du présent décret ou de l'article 34, § 1, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel » est remplacé par le membre de phrase « à condition que ce déboisement soit repris dans un plan de gestion approuvé sur la base des articles 25, 43, § 1, 43, § 2, ou 43, § 3, du présent décret ou de l'article 34, § 1, du décret du 21 octobre ...[+++]


1° de zinsnede "waarvoor een beheerplan is goedgekeurd op grond van artikel 34, § 1, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu" wordt vervangen door de zinsnede "waarvoor een beheerplan is goedgekeurd op grond van artikel 34, § 1, of artikel 16octies van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu";

1° le membre de phrase « pour lesquelles un plan de gestion est approuvé en vertu de l'article 34, § 1, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et du milieu naturel » est remplacé par le membre de phrase « pour lesquelles un plan de gestion a été approuvé en vertu de l'article 34, § 1, ou de l'article 16octies du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel » ;


Artikel 1. In artikel 3, eerste lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, wordt het woord `Tien' vervangen door het woord `Elf' ».

Article 1. A l'article 3, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, le mot `Dix' est remplacé par le mot `Onze' ».


2° artikel 19bis, ingevoegd bij het decreet van 21 oktober 1997, vervangen bij het decreet van 19 juli 2002 en gewijzigd bij het decreet van 30 april 2004.

2° article 19bis, inséré par le décret du 21 octobre 1997, remplacé par le décret du 19 juillet 2002 et modifié par le décret du 30 avril 2004.


In artikel 2 van hetzelfde besluit, is de datum van 14 oktober 1997 vervangen door de datum van 17 november 1994;

L'article 2 du même arrêté, la date du 14 octobre 1997 est remplacé par la date du 17 novembre 1994;


Art. 2. In artikel 48 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, vervangen bij het decreet van 9 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 2. A l'article 48 du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, remplacé par le décret du 9 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées :


Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen, inzonderheid op de artikelen 1, §§ 2 en 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 juni 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2002, 2, eerste lid, 1°, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 december 1992 en 8°, 2quater , § 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 december 1992 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2002, 2quinquies , § 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 december 1992 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 juni 1999 en 12 maart 2002, 6quater , § 2, ingevoegd ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments, notamment les articles 1, §§ 2 et 3, remplacés par l'arrêté royal du 23 juin 1999 et modifiés par l'arrêté royal du 12 mars 2002, 2, alinéa 1, 1°, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992 et 8°, 2quater , § 2, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992 et modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2002, 2quinquies , § 2, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992 et modifié par les arrêtés royaux des 23 juin 1999 et 12 mars 2002, 6quater , § 2, inséré par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, 8bis , § 1, remplacé par l'arrêté royal du 16 novembre 1999, 9, remplacé par l'arrêté royal du 1 février 1996, 10, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 1 février 1 ...[+++]


4. in artikel 6 wordt "1 oktober 1997" vervangen door "1 januari 2006".

4) À l'article 6, la date du «1er octobre 1997» est remplacée par celle du «1er janvier 2006».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1997 vervangen' ->

Date index: 2021-11-01
w