Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1997 betreffende cosmetica blijft » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica blijft van toepassing tot 11 juli 2013.

L'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques restera applicable jusqu'au 11 juillet 2013.


Art. 231. Alle vergunningen voor wijzigingen van de vegetatie die zijn verleend met toepassing van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, blijven van kracht na de inwerkingtreding van artikel 113 van dit decreet en worden beschouwd als omgevingsvergunning voor het wijzigen van de vegetatie overeenkomstig het decreet van 21 oktober 1997 betreffende he ...[+++]

Art. 231. Toutes les autorisations de modification de la végétation qui ont été octroyées en application du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, restent en vigueur après l'entrée en vigueur de l'article 113 de ce décret et sont considérées comme permis d'environnement pour la modification de la végétation conformément au décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel et le décret du 25 avril 2014 concernant le permis d'environnement.


De aanvragen van een vergunning voor wijzigingen van de vegetatie, vermeld in het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu die vóór de datum van inwerkingtreding van artikel 113 van dit decreet zijn ingediend, worden behandeld volgens de procedureregels van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, zoals die golden op het ogenblik van indiening van de aanvraag.

Les demandes d'autorisation de modification de la végétation visées dans le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel qui ont été introduites avant la date d'entrée en vigueur de l'article 113 de ce décret sont traitées conformément aux règles de procédure du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, telles que celles-ci s'appliquaient au moment de l'introduction de la demande.


In de Belgische wetgeving, met name het koninklijk besluit (KB) van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica, zoals aangepast door het KB van 4 maart 2010, wordt PPD toegelaten onder bepaalde voorwaarden in haarkleurmiddel (met een maximale concentratie tot 6 %) maar verder is er geen sprake van een mogelijk gebruik rechtstreeks op de huid.

La législation belge, en l'occurrence l'arrêté royal (AR) du 15 octobre 1997 relatifs aux produits cosmétiques tel que modifié par l'AR du 4 mars 2010, autorise la PPD, sous certaines conditions, dans les teintures capillaires (avec une concentration maximale de 6%), mais pour le reste, il n'est pas question d'une éventuelle application directe sur la peau.


Zijn er minder gevallen van allergie ten gevolge van gebruik van henna (dat PPD bevat) gekend sedert de in voege treding van het KB van 4 maart 2010 tot wijziging van het KB van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica?

Constate-t-on une diminution des cas d'allergies consécutives à l'utilisation de henné (contenant de la PPD) depuis l'entrée en vigueur de l'AR du 4 mars 2010 modifiant l'AR du 15 octobre 1997 ?


Het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica voert een wijziging in van de waarschuwingsteksten op haarkleurmiddelen, waarbij extra gewezen wordt op mogelijke allergieën door contact met zwarte henna. Volgens de cosmeticawetgeving is PPD trouwens verboden in producten voor de huid.

L'arrêté royal du 4 mars 2010 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques adapte les textes d'avertissement apposés sur les colorations capillaires en attirant notamment l’attention sur les possibles allergies liées au henné noir.


Deze verordening zal de huidige richtlijn terzake vervangen, zijnde de richtlijn 76/768/EEG en diens aanpassingen, omgezet in Belgisch recht bij koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica.

Ce règlement remplacera la directive actuelle en la matière, à savoir la directive 76/768/CEE et ses adaptations, transposées en droit belge par l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques.


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre;


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 15 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 15 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre


Artikel 1. In artikel 3, eerste lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, wordt het woord `Tien' vervangen door het woord `Elf' ».

Article 1. A l'article 3, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, le mot `Dix' est remplacé par le mot `Onze' ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1997 betreffende cosmetica blijft' ->

Date index: 2022-03-30
w