Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1996 vragen » (Néerlandais → Français) :

Ik verwijs het geachte lid tevens naar de antwoorden die ik heb geformuleerd op parlementaire vragen nr. 6 van 8 december 1995 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1995-1996, nr. 9, blz. 435) en nr. 15 van 4 oktober 1996 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 29, 1996-1997, blz. 1415).

Je renvoie l'honorable membre également à ma réponse à la question parlementaire nº 6 du 8 décembre 1995 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1995-1996, nº 9, p. 435) et nº 15 du 4 octobre 1996 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 29, 1996-1997, p. 1415).


Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ik heb verstrekt op haar vragen van 4 oktober 1996, 18 oktober 1996, 9 juni 1998 en 1 oktober 1998.

Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses que j'ai apportées à ses questions des 4 octobre 1996, 18 octobre 1996, 9 juin 1998 et 1 octobre 1998.


(1) Schriftelijke parlementaire vraag nr. 219 van 25 oktober 1996 van Alain Destexhe aan de minister van Justitie, Vragen en Antwoorden, Senaat, 1996-1997, nr. 1-34, 17 december 1996, blz. 1708.

(1) Question parlementaire écrite nº 219 du 25 octobre 1996 d'Alain Destexhe au ministre de la Justice, Questions et Réponses, Sénat, 1996-1997, nº 1-34, 17 décembre 1996, p. 1708.


In zake : de prejudiciële vragen over artikel 74, § 3, van de wet van 29 maart 1962 « houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedebouw », punt 12 van bijlage 2 van het decreet van het Vlaamse Gewest betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, artikel 192 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijk ordening, de artikelen 7.5.4 en 7.5.6, eerste lid, eerste zin, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, gecoördineerd ...[+++]

En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 74, § 3, de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, le point 12 de l'annexe 2 du décret de la Région flamande relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, l'article 192 du décret de la Région flamande du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, les articles 7.5.4 et 7.5.6, alinéa 1, première ligne, du Code flamand de l'aménagement du territoire, coordonné le 15 mai 2009, et l'article 58 du décret de la Région flamande du 16 juillet 2010 « portant adaptation du Code fl ...[+++]


In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 1, § 1, 1°, en § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 oktober 1996 tot uitvoering van artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gesteld door het Hof van Beroep te Brussel en door de Rechtbank van eerste aanleg te Veurne.

En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 1, § 1, 1°, et § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 octobre 1996 portant exécution de l'article 54 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, posées par la Cour d'appel de Bruxelles et par le Tribunal de première instance de Furnes.


In zake : de prejudiciële vragen over artikel 13, § 1, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen, artikel 14 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, de artikelen 99, § 1, eerste lid, 4°, en vijfde lid, 146, vierde lid, en 198bis van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, artikel 44, § 1, 2, van de wet van 29 maart 1962 houdende o ...[+++]

En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 13, § 1, du décret de la Région flamande du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion des déchets, l'article 14 du décret de la Région flamande du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, les articles 99, § 1, alinéa 1, 4°, et alinéa 5, 146, alinéa 4, et 198bis du décret de la Région flamande du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, l'article 44, § 1, 2, de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme et l'article 42, § 1, 2°, du décret de la Région flamande relatif ...[+++]


Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ik heb verstrekt op haar vragen van 4 oktober 1996, 18 oktober 1996, 9 juni 1998 en 1 oktober 1998.

Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses que j'ai apportées à ses questions des 4 octobre 1996, 18 octobre 1996, 9 juin 1998 et 1 octobre 1998.


Ik verwijs het geachte lid tevens naar de antwoorden die ik heb geformuleerd op parlementaire vragen nr. 6 van 8 december 1995 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1995-1996, nr. 9, blz. 435) en nr. 15 van 4 oktober 1996 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 29, 1996-1997, blz. 1415).

Je renvoie l'honorable membre également à ma réponse à la question parlementaire nº 6 du 8 décembre 1995 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1995-1996, nº 9, p. 435) et nº 15 du 4 octobre 1996 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 29, 1996-1997, p. 1415).


Met de gelijktijdige mededeling van het beroep aan de aanvrager van de vergunning weet deze onmiddellijk dat de vergunning die hem door de bestendige deputatie is verleend, niet uitvoerbaar is - waardoor rechtsonzekerheid wordt vermeden - en neemt hij kennis van de motieven waarop het beroep steunt - waardoor hij kan beoordelen of er reden is om aan de Vlaamse Regering te vragen om te worden gehoord (artikel 53, § 2, derde lid, van het decreet van 22 oktober 1996) en tevens in staat wordt gest ...[+++]

Le fait que le recours soit notifié en même temps au demandeur du permis permet à ce dernier de savoir immédiatement que le permis qui lui a été octroyé par la députation permanente n'est pas exécutoire - ce qui évite l'insécurité juridique - et de connaître les motifs qui fondent le recours - ce qui permet à ce demandeur d'apprécier s'il y a lieu de demander au Gouvernement flamand d'être entendu (article 53, § 2, alinéa 3, du décret du 22 octobre 1996) et ce qui lui permet en outre de préparer sa défense.


f. de inrichtingen die erkend zijn of waarin het aantal erkende bedden werd verhoogd tussen 1 oktober 1996 en 31 maart 1997, kunnen, mits een aangetekend schrijven binnen de maand na de mededeling van het voorlopig budget aan de Dienst vragen om, in afwijking van 1°, a., b., c., d. of e., het aantal rechthebbenden te bepalen aan de hand van het aantal erkende bedden op 31 maart 1997, te verdelen over de categorieën volgens de percentages die zijn bepaald in 1°, b.

f. les établissements qui ont été agréés ou dans lesquels le nombre de lits agréés a été majoré entre le 1 octobre 1996 et le 31 mars 1997, peuvent, moyennant l'envoi d'un lettre recommandée dans le mois suivant la communication du budget provisoire, demander au Service, par dérogation au 1°, a., b., c., d. ou e., de fixer le nombre de bénéficiaires sur la base du nombre de lits agréés au 31 mars 1997, a répartir entre les catégories suivant les pourcentages prévisés au 1°, b.




D'autres ont cherché : 4 oktober     parlementaire vragen     oktober     vragen     25 oktober     justitie vragen     prejudiciële vragen     8 oktober     21 oktober     22 oktober     regering te vragen     tussen 1 oktober     dienst vragen     oktober 1996 vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1996 vragen' ->

Date index: 2024-04-01
w