Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 1996 samengesteld " (Nederlands → Frans) :

Op 22 februari 2000 heeft generaal-majoor A. Fairon (in een brief aan minister Flahaut van 22 februari 2000) de verzendingsnota vrijgegeven, alsook document A (rapport van de werkgroep aan generaal Maes van 23 oktober 1996, samengesteld uit de tabellen met vaststellingen en Lessons learned uit de verschillende operaties in Afrika), document C (voorbereiding van het volledige rapport aan de minister) en document D (volledig rapport aan de minister).

Le 22 février 2000, le général-major A. Fairon (par lettre au ministre Flahaut du 22 février 2000) déclassifie la note d'envoi, le document A (rapport du groupe de travail au général Maes du 23 octobre 1996, constitué de tableaux de constatation et des Lessons learned tirées des différentes opérations en Afrique), le document C (préparation du rapport au ministre, dans sa totalité) et le document D (rapport au ministre, dans sa totalité).


7 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de directieraad van de Federale Pensioendienst De Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de naam van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van d ...[+++]

7 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel déterminant la composition du conseil de direction du Service fédéral des Pensions Le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés; Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, portant intégration des attributions et du personnel du Service des Pensions du Secteur public, des missions `Pensions' des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale et de HR Rail et portant reprise du Se ...[+++]


De Commissie is samengesteld volgens de voorschriften van het decreet van 27 juni 1996 en van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 1996 betreffende de samenstelling en de werking van de Commissie.

La Commission est composée selon les prescrits du décret du 27 juin 1996 et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 1996 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission.


Methode : per provincie wordt een monster samengesteld op basis van 3 melkophaalwagens (behalve oktober 1995 en november 1996 handelsproducten)

Méthode : un échantillon de la province est prélevé à partir de 3 camions citernes (sauf octobre 1995 et novembre 1996 : produits du commerce)


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 ...[+++]


Artikel 1. De examencommissie, belast met het afnemen van een bekwaamheidsexamen ter verlening van drie brevetten voor beheerders van een onderwijsinrichting van de Duitstalige Gemeenschap ( Belgisch Staatsblad van 19 oktober 1996), is samengesteld als volgt :

Article 1. Le jury d'examen chargé de l'examen d'aptitude en vue de l'attribution de trois brevets d'administrateur d'un établissement d'enseignement de la Communauté germanophone ( Moniteur belge du 19 octobre 1996) est composé comme suit :


Dit bedrag is samengesteld als volgt: - bedrag 1: 3.287.776 F - bedrag 2: 2.440.337 F - bedrag 3: 8.546.186 F - bedrag 4: 9.461.255 F - bedrag 5: provisionele vordering Totaal: 23.735.554 F III. Periode van 1 januari 1991 tot 1 oktober 1996: totalen voor de verschillende aanbestedingsprocedures (aanbestedingen, offerteaanvragen en onderhandse opdrachten): 1.

Ce montant est composé comme suit: - 1er montant: 3.287.776 F - 2e montant: 2.440.337 F - 3e montant: 8.546.186 F - 4e montant: 9.461.255 F - 5e montant: requête provisionnelle Total: 23.735.554 F III. Période du 1er janvier 1991 au 1er octobre 1996: totaux pour les différentes procédures d'adjudication (adjudications, appels d'offres et marchés de gré à gré): 1.


Het totaal van de schadevergoeding die in de periode van 1 januari 1991 tot 1 oktober 1996 werden uitbetaald wegens onregelmatige gunning in het kader van een aanbestedingsprocedure bedraagt derhalve 801.775 frank (inclusief intresten) en is samengesteld uit volgende bedragen: - bedrag 1: 357.942 F - bedrag 2: 443.833 F - Totaal: 801.775 F 4.

Le montant total des dommages et intérêts, qui ont été payés pendant la période du 1er janvier 1991 au 1er octobre 1996 du fait de l'attribution irrégulière d'un marché dans le cadre d'une procédure d'adjudication, s'élève dès lors à 801.775 francs (intérêts compris) et est composéé comme suit: - 1er montant: 357.942 F - 2e montant: 443.833 F - Total: 801.775 F 4.


Dit bedrag is samengesteld als volgt: - bedrag 1: 3.675.734 F - bedrag 2: 1.995.084 F - bedrag 2: 6.229.239 F - bedrag 4: 25.000.000 F Totaal: 36.900.057 F II. Periode van 1 januari 1991 tot 1 oktober 1996: veroordelingen en vorderingen wegens onregelmatige gunning door de Regie der gebouwen in het kader van offerteaanvragen en onderhandse opdrachten: 1.

Ce montant est composéé comme suit: - 1er montant: 3.675.734 F - 2e montant: 1.995.084 F - 3e montant: 6.229.239 F - 4e montant: 25.000.000 F Total: 36.900.057 F II. Période du 1er janvier 1991 au 1er octobre 1996: condamnations et demandes de dommages et intérêts pour cause d'attribution irrégulière, par la Régie des bâtiments, d'un marché dans le cadre d'appels d'offres et de marchés de gré à gré: 1.


- De parlementaire commissie van onderzoek werd door de Senaat opgericht op 18 juli 1996 en werd op 8 oktober van dat jaar samengesteld en geïnstalleerd.

- La Commission parlementaire d'enquête a été instituée par le Sénat le 18 juillet 1996, sa composition et son installation ayant été concrétisées le 8 octobre de la m&#234me année.




Anderen hebben gezocht naar : 23 oktober     oktober     oktober 1996 samengesteld     24 oktober     juli     worden samengesteld     17 oktober     juni     commissie is samengesteld     melkophaalwagens behalve oktober     november     monster samengesteld     18 oktober     februari     groengebied     19 oktober     samengesteld     tot 1 oktober     bedrag is samengesteld     jaar samengesteld     oktober 1996 samengesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1996 samengesteld' ->

Date index: 2021-09-06
w