Bij de steun voor de verwerking van citrusvruchten en van groenten en fruit zoals bedoeld in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2202/96
van de Raad van 28 oktober 1996 tot invoering van een steunregel
ing voor telers van bepaalde citrussoorten , respectievelijk in artikel 2 en artikel 6 bis, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad van 28 oktober
1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector verwerkte producten op basis van groenten en fruit bij de in artikel
...[+++] 6 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 bedoelde minimumprijs en bij de steun voor gedroogde voedergewassen zoals bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1786/2003 van de Raad van 29 september 2003 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector gedroogde voedergewassen , wordt het economische doel bereikt op het tijdstip waarop de producten door de verwerker worden overgenomen.Pour les aides à la transformation des agrumes et des fruits et des légumes visées respectivement à l’article 3 du règlement (CE) no 2202/
96 du Conseil du 28 octobre 1996 instituant un régime d'aide aux producteurs de certains agrumes et aux articles 2 et 6 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2201/96 du Conseil du 28 octobre
1996 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits transformés à base de fruits et légumes , pour le prix minimal visé à l’article 6 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2201/96, ainsi que pour l’aide aux fourrages séchés visée à l’article 4 du
...[+++]règlement (CE) no 1786/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés , le but économique est atteint au moment de la prise en charge des produits par le transformateur.