Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Vertaling van "ogenschouw moet nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vorige spreker is van oordeel dat in het voorgestelde artikel 1344quater , zo niet in het verslag, moet worden gepreciseerd dat de vrederechter de belangen van de twee partijen in ogenschouw moet nemen.

Le préopinant considère que l'article 1344quater proposé, et sinon le rapport, doit préciser que le juge de paix doit tenir compte des intérêts des deux parties.


Een ander lid is eveneens van mening dat men alle situaties in ogenschouw moet nemen en geen wet moet maken voor een enkele religie.

Un autre membre est également d'avis qu'il faut envisager toutes les situations et ne pas légiférer pour une seule religion.


De vorige spreker is van oordeel dat in het voorgestelde artikel 1344quater , zo niet in het verslag, moet worden gepreciseerd dat de vrederechter de belangen van de twee partijen in ogenschouw moet nemen.

Le préopinant considère que l'article 1344quater proposé, et sinon le rapport, doit préciser que le juge de paix doit tenir compte des intérêts des deux parties.


Een ander lid is eveneens van mening dat men alle situaties in ogenschouw moet nemen en geen wet moet maken voor een enkele religie.

Un autre membre est également d'avis qu'il faut envisager toutes les situations et ne pas légiférer pour une seule religion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. meent dat een open en transparante interne markt, waar alle EU-bedrijven en bedrijven uit derde landen het acquis communautaire op het gebied van energie in acht nemen, de positie van EU-energieleveranciers bij de onderhandelingen met externe concurrenten kan helpen versterken, wat in het bijzonder van belang is voor de mogelijkheden die nadere coördinatie op EU-niveau van externe aankoop biedt; verzoekt de EU te overwegen een gemeenschappelijk gasinkoopagentschap op te richten alsook de vereiste mechanismen in het leven te roepen waarmee tegenwicht kan worden geboden tegen monopolistische posities van dominante externe leveranciers; meent dat het wederkerigheidsbeginsel leidend moet zijn in de betrekkingen met energieleveranciers uit ...[+++]

41. estime qu'un marché intérieur ouvert et transparent, sur lequel toutes les compagnies de l'Union ou de pays tiers respectent l'acquis communautaire dans le domaine de l'énergie, peut contribuer au renforcement de la position des fournisseurs européens d'énergie lors de leurs négociations avec des concurrents extérieurs, ce qui est particulièrement important dans la perspective d'une éventuelle coordination ultérieure, à l'échelon de l'Union, des achats d'énergie auprès de sources tierces; demande que l'Union envisage l'établissement d'une agence d'achat groupé de gaz, avec les mécanismes que cela suppose, afin de contrebalancer la position de monopole des fournisseurs extérieurs dominants; constate que le principe de ré ...[+++]


19. verzoekt de Commissie, gezien de alarmerende situatie van de betalingskredieten op het terrein van humanitaire hulp meteen al aan het begin van 2014 en met name gezien de achterstand waarbij 160 miljoen euro aan betalingskredieten voor humanitaire hulp is overgedragen van 2013 naar 2014, om alle nodige maatregelen te nemen en zo snel mogelijk te reageren teneinde de goede uitvoering van de humanitaire hulp van de EU in 2014 te waarborgen; benadrukt dat het bedrag aan betalingskredieten voor humanitaire hulp in overeenstemming moet blijven met de verm ...[+++]

19. demande à la Commission, compte tenu de la situation alarmante au niveau des crédits de paiement dans le domaine de l'aide humanitaire dès le début de l'exercice 2014, et notamment de l'arriéré de 160 millions d'EUR en crédits de paiement pour l'aide humanitaire reporté de l'exercice 2013 à l'exercice 2014, de prendre toutes les mesures nécessaires et de réagir le plus rapidement possible pour garantir le bon acheminement de l'aide humanitaire de l'Union en 2014; souligne qu'il conviendrait que le niveau des crédits de paiement de l'aide humanitaire suive l'évolution probable à la hausse des crédits d'engagement, ce ...[+++]


18. verzoekt de Commissie, gezien de alarmerende situatie van de betalingskredieten op het terrein van humanitaire hulp meteen al aan het begin van 2014 en met name gezien de achterstand waarbij 160 miljoen euro aan betalingskredieten voor humanitaire hulp is overgedragen van 2013 naar 2014, om alle nodige maatregelen te nemen en zo snel mogelijk te reageren teneinde de goede uitvoering van de humanitaire hulp van de EU in 2014 te waarborgen; benadrukt dat het bedrag aan betalingskredieten voor humanitaire hulp in overeenstemming moet blijven met de verm ...[+++]

18. demande à la Commission, compte tenu de la situation alarmante au niveau des crédits de paiement dans le domaine de l'aide humanitaire dès le début de l'exercice 2014, et notamment de l'arriéré de 160 millions d'EUR en crédits de paiement pour l'aide humanitaire reporté de l'exercice 2013 à l'exercice 2014, de prendre toutes les mesures nécessaires et de réagir le plus rapidement possible pour garantir le bon acheminement de l'aide humanitaire de l'Union en 2014; souligne qu'il conviendrait que le niveau des crédits de paiement de l'aide humanitaire suive l'évolution probable à la hausse des crédits d'engagement, ce ...[+++]


19. wijst erop dat alle procedures moeten worden aangepast aan de behoeften van minderjarigen en hun leeftijd, hun mate van volwassenheid en hun begripsniveau voldoende in ogenschouw moeten nemen, en tevens moeten inspelen op de behoeften van kinderen, in overeenstemming met de richtsnoeren van de Raad van Europa over kindvriendelijke justitie, en looft de activiteiten van de Commissie ter bevordering van deze richtsnoeren; meent dat in alle fasen van de procedures geluisterd moet worden naar en rekening gehouden moet worden met de m ...[+++]

19. rappelle que toutes les procédures doivent être adaptées aux besoins de l'enfant, en fonction de son âge, de son degré de maturité et de ses capacités de compréhension, conformément aux lignes directrices du Conseil de l'Europe sur la justice adaptée aux enfants, et salue les activités de la Commission pour promouvoir ces lignes directrices; ajoute que les avis des mineurs doivent être entendus et pris en considération à tous les stades des procédures, en coopération avec des personnes qualifiées et formées, comme des psychologues, des assistants sociaux et des médiateurs culturels;


Overigens moet men in ogenschouw nemen dat het in de praktijk vaak moeilijk is voor organisatoren van publieke evenementen om een openbaar evenement te organiseren zonder dat er beschermde inhouden aan het publiek worden meegedeeld.

Cependant, il est difficile d’organiser un événement public sans communication au public de contenus protégés.


Voorts heeft de Commissie een technische missie naar Mauritanië gezonden die de situatie ter plaatse in ogenschouw moet nemen en die momenteel onderzoek verricht naar de noodzaak van aanvullende maatregelen ten aanzien van dit derde land om via maatregelen op het gebied van capaciteitsopbouw, financiële ondersteuning, enzovoort de migratie beter onder controle te krijgen.

La Commission a également envoyé une mission technique en Mauritanie pour y évaluer la situation. Elle travaille actuellement à déterminer si des mesures supplémentaires, telles que la création de nouvelles capacités ou l’apport d’un soutien financier, sont requises dans ce pays pour assurer un contrôle plus efficace de l’immigration.




Anderen hebben gezocht naar : ogenschouw moet nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenschouw moet nemen' ->

Date index: 2025-07-26
w