Dat is des te belangrijker als de toegevoegde waarde in overweging wordt genomen van specifieke ervaring uit de eerste hand die vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties en internationale organisaties aan her personeel van de Commissie ter beschikking kunnen stellen om te kunnen vaststellen welke potentiële gevaren voor de kinderrechten er zelfs in ogenschijnlijk onschuldige voorstellen kunnen schuilen.
Cela s'avère d'autant plus important s'il est tenu compte de la valeur ajoutée que constitue l'expérience directe et spécifique que les représentants de la société civile et des organisations internationales peuvent mettre à la disposition des services de la Commission afin de les aider à détecter les dangers potentiels que des propositions même d'apparence anodine peuvent présenter pour les droits des enfants.