Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum- spot -verschil
Maximumverschil op een bepaald ogenblik
Op elk ogenblik van de dag of de nacht

Vertaling van "ogenblik wordt besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


ogenblik dat de overdracht van een communautair kwekersrecht van kracht wordt

prise d'effet d'un transfert de protection communautaire


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

point de départ du délai de l'opposition


maximum- spot -verschil | maximumverschil op een bepaald ogenblik

écart instantané maximal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is eveneens moeilijk om hier dieper op in te gaan omdat de finale Europese positie op dit ogenblik nog besproken wordt.

Il est aussi difficile de s'étendre à ce sujet pour le moment, car la position finale européenne est encore en discussion actuellement.


[79] Deze vergaderingen zijn bijeenkomsten van deskundigen uit de lidstaten en vertegenwoordigers van de Commissie waarbij een "pakket" zaken wordt besproken die de Commissie op dat ogenblik wegens schending van het Gemeenschapsrecht onderzoekt.

[79] Ces rencontres impliquent des experts des Etats membres et de la Commission qui se réunissent afin de discuter d'un ensemble de cas en cours d'examen par la Commission pour infraction au droit communautaire.


Op het huidig ogenblik worden twee voorstellen van de Europese Commissie besproken bij de Raad van de Europese Unie.

A l'heure actuelle, deux propositions de la Commission européenne sont discutées au Conseil de l'Union européenne.


25. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende ...[+++]

25. relève que, selon une évaluation préalable de la Commission fondée sur les dernières prévisions des États membres, la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion connaîtra vraisemblablement des retards en 2016; craint vivement qu'une sous-utilisation importante des crédits au cours de la troisième année de mise en œuvre du cycle des nouveaux Fonds structurels et d'investissement européens, au moment où les programmes devraient battre leur plein, soit non seulement préjudiciable à l'obtention des résultats en temps voulu sur le terrain, mais entraîne également des pressions supplémentaires sur les paiements des exercices ultérieurs, ce qui pourrait à nouveau entraîner l'accumulation de factures impayées; prie inst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de werken in het station van Ottignies waarvan sprake in uw vraag voeren beide ondernemingen (NMBS en Infrabel) op dit ogenblik een studie en na afloop hiervan zullen die werken concreet in specifieke projecten worden gegoten, die door de investeringscel zullen worden besproken.

Les travaux de la gare d'Ottignies dont vous faites mention dans votre question font actuellement l'objet d'une étude par les deux entreprises (SNCB et Infrabel), à l'issue de laquelle, ceux-ci seront concrétisés au sein de projets spécifiques discutés dans la cellule d'investissement.


België is nauw betrokken bij de voorbereidende werkzaamheden van deze resolutie en het statuut van dit ad-hoctribunaal, die op dit ogenblik door de leden van de VN-Veiligheidsraad worden besproken.

La Belgique contribue fortement aux activités préparatoires de cette résolution et du statut de ce tribunal ad hoc, qui sont actuellement discutés par les membres du Conseil de Sécurité de l'ONU.


[12] Het is de bedoeling dat dit gerecht wordt opgericht door een wijziging van het EG-Verdrag die op het ogenblik in het kader van de intergouvernementele conferentie over institutionele hervorming wordt besproken.

[12] Il est envisagé que ce tribunal sera créé par une modification du traité CE qui est actuellement en discussion dans le cadre de la Conférence intergouvernementale sur les réformes institutionnelles.


Indien de resultaten leiden tot een herziening van het resterende programma als bedoeld in artikel 93, worden deze besproken binnen het IPA-comité op het ogenblik dat het herziene grensoverschrijdende programma wordt ingediend.

Lorsque les résultats appellent à une révision du reste du programme au sens de l'article 93, ils sont examinés au sein du comité IAP au moment de la présentation du programme transfrontalier révisé.


Het Commissievoorstel voor richtsnoeren voor "havens" wordt op het ogenblik besproken in het Europees Parlement en de Raad.

La proposition de la Commission concernant les orientations pour les "ports" fait actuellement l'objet de discussions au Parlement européen et au Conseil.


Ook de bereidheid om deel te nemen aan integratiemaatregelen is een voorwaarde die op het ogenblik in de Raad wordt besproken.

Le Conseil discute aussi de la possibilité d'imposer comme condition légitime le fait d'être prêt à participer à des mesures d'intégration.




Anderen hebben gezocht naar : spot     maximumverschil op een bepaald ogenblik     ogenblik wordt besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik wordt besproken' ->

Date index: 2023-07-19
w