Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefverslag van niet-wetgevende aard
Niet-beschikbaarheidspercentage op een bepaald ogenblik
Verslag van niet-wetgevende aard

Vertaling van "ogenblik niet wetgevend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-beschikbaarheidspercentage op een bepaald ogenblik

taux d'indisponibilité instantanée


initiatiefverslag van niet-wetgevende aard

rapport d'initiative non législative


verslag van niet-wetgevende aard

rapport non législatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister is echter van oordeel dat er op dit ogenblik niet wetgevend moet worden opgetreden om sociale amnestie te regelen en er zullen niet onmiddellijk onderzoeken door de sociale inspectie worden gestart om het verleden te onderzoeken.

Le ministre estime toutefois qu'il n'y a pas lieu pour l'heure de prendre des mesures en vue de régler la question de l'amnistie sociale et que l'inspection sociale ne va pas engager dans l'immédiat des enquêtes sur le passé.


De minister is echter van oordeel dat er op dit ogenblik niet wetgevend moet worden opgetreden om sociale amnestie te regelen en er zullen niet onmiddellijk onderzoeken door de sociale inspectie worden gestart om het verleden te onderzoeken.

Le ministre estime toutefois qu'il n'y a pas lieu pour l'heure de prendre des mesures en vue de régler la question de l'amnistie sociale et que l'inspection sociale ne va pas engager dans l'immédiat des enquêtes sur le passé.


De minister is echter van oordeel dat er op dit ogenblik niet wetgevend moet worden opgetreden om sociale amnestie te regelen en er zullen niet onmiddellijk onderzoeken door de sociale inspectie worden gestart om het verleden te onderzoeken.

Le ministre estime toutefois qu'il n'y a pas lieu pour l'heure de prendre des mesures en vue de régler la question de l'amnistie sociale et que l'inspection sociale ne va pas engager dans l'immédiat des enquêtes sur le passé.


Alhoewel de politieke discussie over de bevoegdheden en de rol van het Arbitragehof op dat ogenblik nog niet beslecht was, heeft de Grondwetgever er in 1988 voor gekozen om de bevoegdheden van het Arbitragehof niet uitdrukkelijk te beperken tot de toetsing aan de bevoegdheidsverdelende regelen en de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, maar heeft hij in een machtiging voorzien die de bijzondere wetgever in staat stelt om het Hof bevoegd te maken voor de toetsing van wetgevende normen aan andere g ...[+++]

Bien que la discussion politique sur les compétences et le rôle de la Cour d'arbitrage ne fût pas encore réglée à ce moment, le Constituant a choisi en 1988 de ne pas limiter explicitement les compétences de la Cour d'arbitrage aux règles de répartition de compétences et aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution, mais a prévu une autorisation qui permet au législateur spécial de donner à la Cour la compétence de confronter des normes législatives à d'autres articles de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want als we de bevoegdheid van de lidstaten om wetgevende initiatieven te nemen naast het principe van het voorzitterschap volgens beurtrol leggen, waarbij de verschillende voorzitters elkaar om de zes maanden opvolgen, dan blijkt het bijna onmogelijk om prioriteiten in het strafrechtelijk beleid vast te leggen, aangezien de lidstaten niet in staat gebleken zijn om algemene overeenkomsten te bereiken en hun voorstellen dikwijls voortkomen uit de algemene omstandigheden van het ogenblik ...[+++]

En effet, si l'on combine la possibilité qu'ont les États membres de présenter des initiatives législatives et la nature tournante des présidences qui se succèdent les unes aux autres tous les six mois, il s'avère pratiquement impossible d'arrêter des priorités en matière de politique pénale, étant donné que les États membres n'ont pas été en mesure de prendre des décisions globales et que leurs propositions sont souvent le reflet de situations conjoncturelles ou nationales.


1. is van mening dat mensenrechten en eerbiediging van de menselijke waardigheid vanaf het ogenblik van bevruchting een voortdurend doel dienen te zijn van politieke wetgevende activiteit en dat zij in geval van twijfel moeten worden uitgelegd in de zin dat de bescherming wordt uitgebreid en niet beperkt;

1. estime que les droits de l'homme et le respect de la dignité humaine dès l'instant de la conception doivent être l'objectif permanent de l'activité politique et législative et qu'en cas de doute, ces principes doivent êtres interprétés dans le sens d'une extension de la protection, non d'une limitation de celle-ci;


De Commissie ziet dus geen enkele reden om haar strategie inzake afvalbeheer, waarin in het algemeen de voorkeur wordt gegeven aan recycling, te wijzigen. Ze is op dit ogenblik niet voornemens wetgevende maatregelen over recycling van plasticafval te nemen.

Si la Commission ne voit dès lors aucune nécessité de changer sa stratégie en matière de gestion des déchets, qui accorde, de manière générale, la préférence au recyclage, elle n'a pas l'intention, à ce stade, de prendre des mesures législatives spécifiques en matière de recyclage des déchets de matières plastiques.


De Commissie ziet dus geen enkele reden om haar strategie inzake afvalbeheer, waarin in het algemeen de voorkeur wordt gegeven aan recycling, te wijzigen. Ze is op dit ogenblik niet voornemens wetgevende maatregelen over recycling van plasticafval te nemen.

Si la Commission ne voit dès lors aucune nécessité de changer sa stratégie en matière de gestion des déchets, qui accorde, de manière générale, la préférence au recyclage, elle n'a pas l'intention, à ce stade, de prendre des mesures législatives spécifiques en matière de recyclage des déchets de matières plastiques.


Zodat de wet van 12 december 1997, die niet kan worden beschouwd als een bekrachtigingswet in de werkelijke zin van het woord, aangezien het onderwerp en het gevolg ervan erin bestaan nadien en op retroactieve wijze de ongrondwettigheid van het erin beoogde koninklijk besluit te dekken, en die tot stand is gekomen op een ogenblik waarop het koninklijk besluit van 16 april 1997 regelmatig tot vernietiging werd aangevochten voor de Raad van State, een optreden van de wetgevende ...[+++]

De sorte, aussi, que la loi du 12 décembre 1997 ne saurait être regardée comme une loi de confirmation au sens propre du terme, étant donné que son objet et son effet consistent à couvrir rétroactivement et par la suite l'inconstitutionnalité de l'arrêté royal qu'elle vise, et qu'étant intervenue en l'espèce à un moment où l'arrêté royal du 16 avril 1997 était régulièrement attaqué en annulation devant le Conseil d'Etat, cette loi constitue une intervention du pouvoir législatif qui prive le Conseil d'Etat d'une des compétences qu'il tient de la Constitution, une méconnaissance du principe de la séparation des pouvoirs, une atteinte au p ...[+++]


Het gaat op dit ogenblik slechts om een wetsvoorstel ingediend door een parlementslid en niet door de regering. De regering kan bijgevolg niet ingrijpen in het wetgevend proces.

Il importe de rappeler qu'à ce stade, il ne s'agit que d'une proposition de loi déposée par un parlementaire et non par le gouvernement et que celui-ci ne peut donc pas intervenir dans ce processus législatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik niet wetgevend' ->

Date index: 2023-11-15
w