Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-beschikbaarheidspercentage op een bepaald ogenblik

Traduction de «ogenblik niet weet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-beschikbaarheidspercentage op een bepaald ogenblik

taux d'indisponibilité instantanée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanzelfsprekend zal dit fonds worden terugbetaald worden door het RIZIV. Vermits men op dit ogenblik niet weet hoeveel kinesitherapeuten beroep zullen doen op het begeleidingsplan, kan ook de globale budgettaire impact niet worden berekend.

Il est évident que ce fonds sera remboursé par l'INAMI. Comme on ignore actuellement combien de kinésithérapeutes auront recours au plan d'accompagnement, on ne peut pas en calculer l'incidence budgétaire globale.


2) Ik heb op dit ogenblik geen weet van Belgische telecommunicatieaanbieders die DPI overwegen toe te passen en in dit stadium komt het mij niet opportuun voor om de bedrijven hierover te bevragen.

2) Je ne connais actuellement aucun fournisseur belge de télécommunications qui envisage de recourir au DPI et à ce stade il ne me semble pas opportun d’interroger les firmes à ce propos.


Zelfs bij het Reach 112 project dat Europa nu naar voor schuift is uit de contacten gebleken dat men op dit ogenblik niet weet hoe de lokalisatie te realiseren, terwijl dit als een noodzakelijk onderdeel wordt aanzien.

Même dans le cas du projet Reach 112 mis actuellement en avant par l’Europe, les contacts ont révélé qu’on ne savait pour l’instant pas comment réaliser la localisation, alors que ce point est considéré comme une partie essentielle.


De schuldenaar van de onroerende voorheffing die weet dat hij geen kwijtschelding zal kunnen verkrijgen wegens het feit dat hij zijn eigendomsrecht op een niet-ingericht, leegstaand en improductief bebouwd onroerend goed vóór de 181ste dag van het aanslagjaar via een verkoop zal verliezen, blijft vrij om met de koper van dat goed overeen te komen dat die hem op het ogenblik van de verkoop een geldsom zal storten die overeenstemt met het gedeelte van de onroerende voorheffing met betrekking tot het tijdperk van het ...[+++]

Le redevable du précompte immobilier qui sait qu'il ne pourra obtenir une remise en raison du fait que c'est avant le 181ème jour de l'exercice d'imposition que, par une vente, il perdra son droit de propriété sur un bien immobilier bâti non meublé inoccupé et improductif reste libre de convenir avec l'acquéreur de ce bien que celui-ci lui versera, au moment de la vente, une somme d'argent correspondant à la quote-part du précompte immobilier relative à la période de l'exercice d'imposition durant laquelle l'acquéreur aura la jouissance du bien vendu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zoals u weet zijn er op dit ogenblik drie kandidaten voor de twee vacante niet-permanente zetels voor de Groep van West Europese en Andere landen.

3. Comme vous le savez, il y a pour le moment trois candidats pour deux places vacantes dans le groupe des pays d'Europe occidentale et autres pays.


Op dit ogenblik hebben wij weet van de aanwezigheid van 39 "politiële vertegenwoordigers" vanuit het buitenland. Het is zo dat een land ons niet altijd in kennis stelt van de aankomst, noch van het vertrek van een "politiële vertegenwoordiger", zeker als die persoon meerder functies vervult.

Actuellement, nous avons connaissance de la présence d'environ 39 "représentants police" des pays étrangers, sachant qu'il arrive que les pays étrangers ne nous annoncent pas nécessairement l'arrivée ou le départ d'un "représentant police" notamment quand il occupe aussi d'autres fonctions.


De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig dagen na de kennisgeving. In zijn arrest nr. 134.024 van 19 juli 2004 heeft de Algemene Vergadering van ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a considéré que ' l'article 19, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, déroge aux règles relatives à la prescription des rec ...[+++]


Hij weet niets af van de maatschappelijke omstandigheden waarin hij op dat ogenblik zal verkeren, hij weet nog niets af van de ontwikkeling van zijn persoonlijkheid en weet al evenmin hoe hij zal reageren op de ziekte (Stuk Senaat, nr. 2-22/1, blz. 4).

Il ignore l'environnement social dans lequel il évoluera à ce moment, il ne peut préjuger ni de l'évolution de sa personnalité, ni de l'attitude qu'il développera face à la maladie» (Doc. Sénat, nº 2-22/1, p. 4).


De Raad heeft onder meer verzuimd relevante informatie te verstrekken, maar voor zover verzoeker weet, (a) werd hij op dat ogenblik niet door een gerechtelijke instantie of door een ander relevant orgaan verantwoordelijk gehouden voor de verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen of de illegale overbrenging daarvan en (b) was hij op dat ogenblik niet een persoon tegen wie in Oekraïne een strafprocedure loopt voor misdrijven in verband met de verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbre ...[+++]

Entre autres, le Conseil a omis de fournir des informations pertinentes mais pour autant qu’il sache, le requérant a) n’avait pas été désigné, à l’époque, par une instance judiciaire ou tout autre organisme compétent, comme étant responsable des détournements des fonds publics ukrainiens ou leur transfert illégal, et b) à l’époque, il ne faisait pas l’objet d'une enquête concernant son implication dans des infractions pénales en rapport avec le détournement de fonds publics ukrainiens et leur transfert illégal hors d'Ukraine.


4. Zoals het geachte lid ongetwijfeld weet gebeurt de handel in dieren ter gelegenheid van het Offerfeest zeer vaak buiten de klassieke kanalen van de professionele veehandel; het hoeft bijgevolg geen verbazing dat de nieuwe reglementering hoegenaamd niet afdoende bekend is bij de betrokken bevolkingsgroepen en onder deze omstandigheden het niet mogelijk is op het ogenblik van de slachtaangifte te weten welk het beslag van herkoms ...[+++]

4. L'honorable membre est sans aucun doute au courant du fait que le commerce des animaux à l'occasion de la Fête du Sacrifice se fait très souvent en dehors des canaux classiques du commerce de bétail professionnel; dès lors il n'est pas étonnant que la nouvelle réglementation soit à peine connue auprès des groupes concernés de la population et il n'est pas possible de savoir au moment de la déclaration d'abattage quel est le troupeau d'origine de chaque mouton individuellement.




D'autres ont cherché : ogenblik niet weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik niet weet' ->

Date index: 2024-08-10
w