Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogenblik mogelijk blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het stilzitten in dergelijk geval ­ hetgeen op dit ogenblik mogelijk blijft ­ kan bijzonder grote gevolgen hebben.

En pareil cas, l'immobilisme ­ qui reste possible actuellement ­ peut avoir des conséquences particulièrement graves.


Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de bet ...[+++]

Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en cause, iv. doit faire en sorte que les collaborateurs actuels et, d ...[+++]


Het probleem is dat op dit ogenblik een oplossing voorgesteld door de gemeenten door het administratief toezicht wordt toegelaten. Voor de gemeenteontvanger echter blijft het nog steeds moeilijk om deze gemeenteraadsbesluiten uit te voeren omdat hij strikt volgens de gemeentewet dient te handelen en artikel 19, § 3, het voor hem niet mogelijk maakt deze bijkomende vergoeding uit te betalen.

Le problème tient au fait que, d'une part, la tutelle administrative accepte actuellement une solution proposée par les communes et que, d'autre part, le receveur communal est mis en difficulté pour appliquer les délibérations communales y afférentes, dès lors qu'il est tenu de se conformer strictement à la loi communale et que l'article 19, § 3, ne lui permet pas de payer cette indemnité supplémentaire.


Dat systeem moet mogelijk maken dat het origineel van het dossier tot de regeling van de rechtspleging permanent ter beschikking van de onderzoeksrechter blijft. Het dossier kan niet aan de onderzoeksrechter worden onttrokken, noch door een hoger beroep ingesteld bij de kamer van inbeschuldigingstelling noch door een verzoek tot mededeling uitgaande van het openbaar ministerie (dat op elk ogenblik kan vragen dat hem een kopie — en ...[+++]

Ce système devrait permettre que, jusqu'au règlement de la procédure, l'original du dossier d'instruction reste en permanence à la disposition du juge d'instruction, qui n'en serait plus dessaisi ni par les appels devant la chambre des mises en accusation ni par une demande de communication du ministère public (lequel pourrait se faire transmettre à tout moment une copie — et non plus, comme aujourd'hui, l'original — du dossier pour faire les réquisitions qu'il juge convenables; voy. art. 204).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem is dat op dit ogenblik een oplossing voorgesteld door de gemeenten door het administratief toezicht wordt toegelaten. Voor de gemeenteontvanger echter blijft het nog steeds moeilijk om deze gemeenteraadsbesluiten uit te voeren omdat hij strikt volgens de gemeentewet dient te handelen en artikel 19, § 3, het voor hem niet mogelijk maakt deze bijkomende vergoeding uit te betalen.

Le problème tient au fait que, d'une part, la tutelle administrative accepte actuellement une solution proposée par les communes et que, d'autre part, le receveur communal est mis en difficulté pour appliquer les délibérations communales y afférentes, dès lors qu'il est tenu de se conformer strictement à la loi communale et que l'article 19, § 3, ne lui permet pas de payer cette indemnité supplémentaire.


· Definitie Eén van de problemen van "fair trade" is dat er op dit ogenblik geen juridische definitie voor bestaat, waardoor misbruik mogelijk blijft.

· Définition Certaines des difficultés observées dans le contexte du commerce équitable tiennent à l'absence de définition juridique, lacune qui peut frayer la voie à des abus.


Aangezien op dit ogenblik nog geen andere financiering mogelijk is vanuit de lokale geloofsgemeenschappen, blijft de bovenstaande overgangsregeling behouden, weze het dat het bedrag van de subsidie reeds werd verlaagd en zal worden verminderd in de komende jaren.

Etant donné qu'à l'heure actuelle, aucun autre financement n'est possible par les communautés locales, le régime transitoire précité est maintenu, bien que le montant de la subvention a déjà été diminué et le sera au courant des années à venir.


Tot dit ogenblik blijft die studie beperkt tot verkennende gesprekken met de Nederlandse Koninklijke luchtmacht en tot de berekening van de mogelijke kosten, en dat in anticipatie van een politiek akkoord tot deelname.

Pour l'instant, cette préparation reste limitée à des discussions préliminaires avec la force aérienne royale néerlandaise et au calcul du coût probable de cette opération; ceci, anticipativement à un accord politique de participation.


2. België blijft een mogelijk doelwit maar op dit ogenblik zijn er geen aanwijzigingen die op een verhoogde dreiging in dit domein duiden.

2. La Belgique reste une cible possible, mais à ce moment, il n'existe aucune indication qui indique une augmentation de la menace dans ce domaine.


Op dit ogenblik is het belangrijk dat de internationale gemeenschap diplomatieke druk blijft uitoefenen op de Soedanese regering om de ontplooiing van een hybride vredesmacht met militairen van de Afrikaanse Unie en van de Verenigde Naties, mogelijk te maken.

À l'heure actuelle, il y a donc lieu de maintenir la pression diplomatique que la communauté internationale exerce sur le gouvernement soudanais afin qu'il accepte le déploiement d'une force hybride, c'est-à-dire qui comprenne des militaires de l'Union africaine ainsi que des Nations unies.




Anderen hebben gezocht naar : ogenblik mogelijk blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik mogelijk blijft' ->

Date index: 2023-08-14
w