Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogenblik geleden heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ogenblik geleden heeft de heer Verheugen aandacht besteed aan de betreurenswaardige cijfers voor ‘ research en development’.

Il y a un instant M. Verheugen a abordé les regrettables chiffres de la recherche et du développement.


« Is de interpretatie van artikel 109 van het decreet van 30 april 2009 volgens welke de inwerkingtreding van een bevoegdheidsregel, namelijk artikel 114 van het WWROSPE, voor onbepaalde tijd zou worden uitgesteld, met als enige beperking de datum waarop een vergunningsaanvraag is ingediend, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een aanvraag tot afwijking die in 2012 is ingediend en behandeld, door het college zal worden behandeld, terwijl een aanvraag die jaren geleden is ingediend maar het voorwerp heeft uitgemaakt van een nietigverklaring door d ...[+++]

« L'interprétation de l'article 109 du décret du 30 avril 2009 en ce qu'elle postposerait l'entrée en vigueur d'une règle de compétence, à savoir l'article 114 du CWATUPE de manière indéfinie sous la seule limite de la date d'introduction d'une demande de permis est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une demande de dérogation introduite et traitée en 2012 sera traitée par le collège alors que la même année une demande introduite il y a des années mais ayant fait l'objet d'une annulation par le Conseil d'Etat ou d'un retrait d'acte sera traitée par le fonctionnaire délégué alors que rien ne justifie encore cette différence de traitement entre des administrés confro ...[+++]


Op dit ogenblik dient de partij die gelijk krijgt bij de Raad van State of een ander federaal administratief rechtscollege maar die schade heeft geleden die onvoldoende kan worden vergoed door het herstel van de wettigheid volgend op de beslissing van het rechtscollege, een nieuwe rechtsvordering in te stellen, dit keer voor de rechtbanken van de rechterlijke orde.

Actuellement, la partie qui obtient gain de cause devant le Conseil d'État ou devant une autre juridiction administrative fédérale mais qui a subi un dommage que le rétablissement de la légalité consécutif à la décision de la juridiction ne suffit pas à réparer se voit contrainte d'introduire une nouvelle action, cette fois devant les tribunaux de l'ordre judiciaire.


« Is de interpretatie van artikel 109 van het decreet van 30 april 2009 volgens welke de inwerkingtreding van een bevoegdheidsregel, namelijk artikel 114 van het WWROSPE, voor onbepaalde tijd zou worden uitgesteld, met als enige beperking de datum waarop een vergunningsaanvraag is ingediend, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een aanvraag tot afwijking die in 2012 is ingediend en behandeld, door het college zal worden behandeld, terwijl een aanvraag die jaren geleden is ingediend maar het voorwerp heeft uitgemaakt van een nietigverklaring door d ...[+++]

« L'interprétation de l'article 109 du décret du 30 avril 2009 en ce qu'elle postposerait l'entrée en vigueur d'une règle de compétence, à savoir l'article 114 du CWATUPE de manière indéfinie sous la seule limite de la date d'introduction d'une demande de permis est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une demande de dérogation introduite et traitée en 2012 sera traitée par le collège alors que la même année une demande introduite il y a des années mais ayant fait l'objet d'une annulation par le Conseil d'Etat ou d'un retrait d'acte sera traitée par le fonctionnaire délégué alors que rien ne justifie encore cette différence de traitement entre des administrés confro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Een gebruiker heeft recht op een gebruikerscompensatie vanwege het Vlaamse Gewest voor de door hem geleden gebruikersschade die ontstaat op het ogenblik van de inwerkingtreding van de bestemmingswijziging of overdruk, vastgelegd in een ruimtelijk uitvoeringsplan of plan van aanleg, op voorwaarde dat :

Art. 4. § 1. Un usager a droit à une compensation des usagers de la part de la Région flamande pour les dommages subis par lui survenus au moment de l'entrée en vigueur de la modification d'affectation ou de surimpression, fixée dans un plan d'exécution spatial ou d'un plan d'aménagement, à condition que :


4. de vreemdeling, deel uitmakend van een gezin met minderjarige kinderen, die de leeftijd hebben om school te lopen en die op 1 oktober 1999 in België verbleven, die meer dan drie jaar geleden de erkenning van de hoedanigheid van vluchteling heeft gevraagd en die op het ogenblik van de aanvraag nog niet in het bezit werd gesteld van een uitvoerbare beslissing;

4. l'étranger, faisant partie d'une famille ayant des enfants mineurs en âge d'aller à l'école et qui séjournaient en Belgique au 1 octobre 1999, qui a demandé il y a plus de trois ans la reconnaissance de la qualité de réfugié et qui au moment de sa demande de régularisation ne disposait pas encore d'une décision exécutoire;


2. de vreemdeling die meer dan vier jaar geleden de erkenning van de hoedanigheid van vluchteling heeft gevraagd en die op het ogenblik van de regularisatieaanvraag nog niet in het bezit werd gesteld van een uitvoerbare beslissing,

2. l'étranger qui a demandé, il y a plus de quatre ans, la reconnaissance de qualité de réfugié et qui au moment de sa demande de régularisation ne disposait pas encore d'une décision exécutoire ;


Mijn collega oppert drie mogelijkheden om het tijdstip van de verdeling zoals bedoeld in artikel 198, 7o, van het WIB 1992 vast te stellen - te weten het ogenblik van de invereffeningstelling, de sluiting van de vereffening of de periode van vereffening zelf indien blijkt dat de nettowaarde van de activa lager ligt dan het werkelijk gestort kapitaal. In uw antwoord stelt u dat de aandeelhouder het verlies effectief geleden heeft wanneer het definitief gekend is, dit is na de eindverdeling, " o ...[+++]

Aux trois possibilités évoquées par mon collègue pour déterminer le moment du partage au sens de l'article 198, 7o, du CIR 1992 - soit, pour les rappeler, la mise en liquidation, la clôture de celle-ci ou entre ces deux moments si l'actif net est inférieur au capital libéré - vous avez répondu que la perte serait effective pour l'actionnaire lorsqu'elle serait définitivement connue, c'est-à-dire après le partage final, " moment où il ne reste plus rien à partager" .


Een van de sprekers op een ronde tafel die de Senaat twee jaar geleden heeft georganiseerd, beweerde dat men op een wandeling over de openbare pleinen en door de antiekgalerijen in Brussel kon leren welke landen van Afrika op dat ogenblik in een conflict verwikkeld waren, hongersnood leden of andere belangrijke problemen kenden.

Je me souviens que, lors d'une table ronde organisée au Sénat voici près de deux ans, un intervenant estimait qu'en se baladant sur certaines places publiques bruxelloises et en visitant les galeries d'antiquaires, on peut savoir quels sont les pays d'Afrique qui sont actuellement en conflit, qui souffrent de la famine ou qui connaissent des difficultés importantes.


Ik ben verbijsterd als ik eraan denk dat staatssecretaris Chastel enkele dagen geleden, in antwoord op een vraag van mij, de senatoren heeft uitgelegd welk belangrijk werk de Belgische Coöperatie in de Democratische Republiek Congo in moeilijke omstandigheden verricht heeft om de campagne voor de toediening van het poliovaccin te kunnen voeren, en dat op het ogenblik waarop de Wereldgezondheidsorganisatie in staat van alarm gebrach ...[+++]

Pour ma part, je suis consterné en pensant qu'il y a quelques jours encore, le ministre Chastel, en réponse à une question que je lui posais, présentait aux sénateurs tout le travail accompli dans des circonstances difficiles par la Coopération belge en République démocratique du Congo, pour parvenir à mener des campagnes de vaccination antipolio, et ce au moment où l'Organisation mondiale de la santé est alertée par l'épidémie qui gagne Kinshasa, et qu'aujourd'hui un jugement comme celui rendu à Tournai risque de rouvrir une brèche en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : ogenblik geleden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik geleden heeft' ->

Date index: 2024-09-13
w