Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogenblik enkel gekend " (Nederlands → Frans) :

Het totaal aantal medische interventies is op dit ogenblik enkel gekend in de provincies Antwerpen, Henegouwen, Luik, Limburg en Luxemburg en enkel vanaf 2013.

À l'heure actuelle, le nombre total d'interventions médicales n'est connu que dans les provinces d'Anvers, de Hainaut, de Liège, du Limbourg et de Luxembourg, et uniquement à partir de 2013.


De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig dagen na de kennisgeving. In zijn arrest nr. 134.024 van 19 juli 2004 heeft de Algemene Vergadering van ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a considéré que ' l'article 19, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, déroge aux règles relatives à la prescription des rec ...[+++]


Vervolgens is er een analyse van de vooruitzichten uitgevoerd, die zich volledig richt op de BEO-contracten die ten einde lopen in 2007 en die uiteraard enkel rekening houdt met de factoren die op dit ogenblik gekend zijn.

Ensuite, l'on réalise une analyse des prévisions qui se focalise entièrement sur les contrats CEP qui s'achèvent en 2007 et qui bien sûr ne tient compte que des facteurs connus à ce moment-là.


3° voor de effecten waarvan geen enkele kon worden verkocht overeenkomstig artikel 11 van de wet, (i) de laatst gekende koers op de dag dat de effecten bij de Kas werden gedeponeerd, indien die effecten op een markt zijn toegelaten, of (ii) de richtprijs vastgesteld door de Veilingmeester op het ogenblik dat die effecten te koop werden aangeboden, indien ze niet op een markt zijn toegelaten.

3° en ce qui concerne les titres pour lesquels aucune vente n'a pu être réalisée conformément à l'article 11 de la loi, (i) le dernier cours connu au jour où les titres sont déposés à la Caisse, si ces titres sont admis sur un marché, ou (ii) le prix indicatif fixé par le Commissaire des ventes publiques au moment de la mise en vente de ces titres si ceux-ci ne sont pas admis sur un marché.


3° voor de effecten waarvan geen enkele kon worden verkocht overeenkomstig artikel 11 van de wet, op basis (i) van de laatste gekende koers op de dag dat de effecten bij de Deposito- en Consignatiekas werden gedeponeerd, indien die effecten op een markt worden toegelaten of (ii) van de richtprijs vastgesteld door de Veilingmeester op het ogenblik dat die effecten te koop werden aangeboden, indien ze niet op een markt zijn toegelate ...[+++]

3° en ce qui concerne les titres pour lesquels aucune vente n'a pu être réalisée conformément à l'article 11 de la loi, sur la base (i) du dernier cours connu au jour du dépôt des titres à la Caisse de dépôts et consignations si ces titres sont admis sur un marché, ou (ii) du prix indicatif fixé par le Commissaire des ventes publiques au moment de la mise en vente de ces titres si ceux-ci ne sont pas admis sur un marché.


De administratieve en geldelijke toestand, alsook het pensioenstelsel van de personeelsleden afkomstig van de NMBS-Holding, kunnen op geen enkel ogenblik minder gunstig zijn dan de toestand die zij zouden gekend hebben indien zij personeelsleden van de NMBS-Holding zouden zijn gebleven.

La situation administrative et pécuniaire ainsi que le régime des pensions des membres du personnel issus de la SNCB-Holding ne peut jamais être moins favorable que celle qui aurait été la leur s'ils étaient restés membres du personnel de la SNCB-Holding.


Geen enkele lidstaat kan op dit ogenblik beweren zijn immigratiebeleid alleen te willen voeren. Het drama van onze Europese Unie is dat vele van onze landen historisch gezien, gedurende meer dan twee eeuwen, immigratieproblemen hebben gekend waarvan zij slachtoffer waren.

Aucun État membre, à l'heure actuelle, ne peut prétendre vouloir gérer seul sa politique d'immigration et le drame de notre Union européenne est que beaucoup de nos pays sont des pays qui, historiquement, pendant plus de deux siècles, ont connu ces questions d'immigration, dont ils étaient alors victimes.


Vervolgens is er een analyse van de vooruitzichten uitgevoerd, die zich volledig richt op de BEO-contracten die ten einde lopen in 2007 en die uiteraard enkel rekening houdt met de factoren die op dit ogenblik gekend zijn.

Ensuite, l'on réalise une analyse des prévisions qui se focalise entièrement sur les contrats CEP qui s'achèvent en 2007 et qui bien sûr ne tient compte que des facteurs connus à ce moment-là.


Dat de grondwetgever van 1831 in artikel 25 van de Grondwet enkel melding gemaakt heeft van de « drukpers » is daarenboven begrijpelijk aangezien de moderne communicatiemedia op dat ogenblik nog niet gekend waren.

Que ce constituant n'ait mentionné que la « presse », à l'article 25 de la Constitution, est en outre compréhensible, du fait que les médias modernes n'étaient pas encore connus à l'époque.


Enkel het aantal arbeidscontracten bij de erkende PWA's eind december zijn op dit ogenblik gekend: met name 383 werknemers, van wie 271 in het Vlaams Gewest en 112 in het Waals Gewest.

Seul le nombre de contrats de travail auprès des ALE agréées fin décembre est connu à ce moment: c'est-à-dire 383 travailleurs, dont 271 en Région flamande et 112 en Région wallonne.




Anderen hebben gezocht naar : dit ogenblik enkel gekend     regels van openbare     aan geen enkele     bepaling     dit ogenblik     uiteraard     dit ogenblik gekend     ogenblik     waarvan geen enkele     laatst gekende     laatste gekende     geen enkel ogenblik     geen     zij zouden gekend     geen enkele     immigratieproblemen hebben gekend     grondwet     nog niet gekend     enkel     ogenblik enkel gekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik enkel gekend' ->

Date index: 2021-05-15
w