Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogenblik dat men een nieuwe beperking invoert " (Nederlands → Frans) :

Het is uiteraard niet de bedoeling dat op het ogenblik dat men een nieuwe beperking invoert met betrekking tot de omvang van intergroepleningen die men voor fiscale aftrekbaarheid in aanmerking laat komen, andere beperkingen die vandaag reeds in de wetgeving bestaan te gaan afbouwen.

Il va de soi que l'objectif n'est pas que parallèlement à l'introduction d'une nouvelle limitation sur l'ampleur des prêts intergroupes entrant en ligne de compte pour la déductibilité fiscale, d'autres limitations prévues dans la législation actuelle soient supprimées.


Wat het door het HWI geraamde kostenbedrag van 527 frank voor het gecentraliseerde beheer betreft, merkt een ander lid op dat gewoonlijk niet op het ogenblik waarop men een nieuwe bevoegdheid toekent aan een instelling, overdreven wordt in de berekening van de kosten van de operatie.

Concernant le coût de 527 francs qui est estimé par l'I. R.G. comme frais de gestion centralisée, un autre membre fait observer que ce n'est pas au moment où on attribue une compétence nouvelle à un organisme, qu'on va exagérer dans les coûts.


Wat het door het HWI geraamde kostenbedrag van 527 frank voor het gecentraliseerde beheer betreft, merkt een ander lid op dat gewoonlijk niet op het ogenblik waarop men een nieuwe bevoegdheid toekent aan een instelling, overdreven wordt in de berekening van de kosten van de operatie.

Concernant le coût de 527 francs qui est estimé par l'I. R.G. comme frais de gestion centralisée, un autre membre fait observer que ce n'est pas au moment où on attribue une compétence nouvelle à un organisme, qu'on va exagérer dans les coûts.


In de prejudiciële vragen die in de zaken nrs. 5893 en 5966 zijn gesteld, in de eerste prejudiciële vraag die in de zaak nr. 5895 is gesteld en in het laatste deel van de prejudiciële vraag in de zaak nr. 5936 wordt het Hof, in essentie, gevraagd of de in het geding zijnde bepaling, door een schorsende werking van de verjaring van de strafvordering toe te kennen aan het verzoek om bijkomende onderzoekshandelingen dat de verdachte of de medeverdachte heeft ingediend op een ogenblik dat dat verzoek die werking niet had en dat het niet m ...[+++]

Par les questions préjudicielles posées dans les affaires n 5893 et 5966, la première question préjudicielle posée dans l'affaire n° 5895 et la dernière partie de la question préjudicielle dans l'affaire n° 5936, la Cour est interrogée, en substance, sur le point de savoir si, en conférant un effet suspensif de la prescription de l'action publique à la requête en devoirs d'instruction complémentaires que l'inculpé ou le co-inculpé a déposée à une époque où cette requête n'avait pas cet effet et où il n'était pas possible qu'elle l'ait, ou à la décision de la juridiction de jugement d'accomplir des actes d'instruction complémentaires, ren ...[+++]


Vanaf een bepaald ogenblik zal men er van uitgaan dat hun anciënniteit volledig verworven is onder de nieuwe wetgeving, zelfs al is die voor een stuk verworven vóór 1 januari 2014.

A partir d'un certain moment, on va partir du principe que leur ancienneté a été entièrement acquise sous la nouvelle législation, même si celle-ci a été en partie acquise avant le 1 janvier 2014.


De hier bedoelde leden van het Comité vinden het gewenst dat men telkens uitlegt of men vraag (e) bedoelt, of de andere vragen en dat men bij het debat geen nieuwe termen invoert zonder die vooraf gepreciseerd te hebben.

[ .] e) Par contre pour (e), la réponse différera selon les points de vue de ceux qui prennent part au débat. Les membres du Comité visés ici souhaitent que l'on précise chaque fois si l'on vise la question (e), ou l'une des autres questions, et qu'on n'introduise pas dans le débat de nouveaux termes sans les avoir d'abord précisés.


Of men de regeling van artikel 10ter behoudt dan wel of men het nieuwe artikel 29 van het ontwerp aanneemt dat een wijziging in artikel 10ter invoert, de wet moet in beide gevallen van toepassing zijn op de vervolging in België van feiten van seksuele verminking, zelfs als ze in het buitenland gepleegd zijn.

Que l'on maintienne le système de l'article 10ter ou que l'on accepte le nouvel article 29 du projet qui prévoit un article 10ter modifié, dans les deux cas, il faut que la législation s'applique à la poursuite en Belgique de faits de mutilations sexuelles, même commises à l'étranger.


« Schendt artikel 7, eerste lid, OCMW-decreet [Vlaams decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn] de artikelen 10 en 11, Grondwet wanneer het in geval van de toepassing van artikel 14, OCMW-decreet zo wordt gelezen dan wel geïnterpreteerd dat ter gelegenheid van het onderzoek van de geloofsbrieven naar aanleiding van de nieuwe voordrachtsakte de voorgedragen kandidaat-werkend lid moet voldoen aan de aldaar vermelde verkiesbaarheidsvoorwaarden op het ...[+++]

« L'article 7, alinéa 1, du décret sur les CPAS [décret flamand du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution si, en cas d'application de l'article 14 du décret sur les CPAS, il est lu ou interprété en ce sens qu'à l'occasion de l'examen des lettres de créance dans le cadre du nouvel acte de présentation, le candidat effectif présenté doit répondre aux conditions d'éligibilité qui y sont mentionnées au moment de l'élection génér ...[+++]


« Schendt artikel 7, eerste lid, van het OCMW-decreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het in geval van de toepassing van artikel 14, eerste lid van het OCMW-decreet zo wordt gelezen dan wel geïnterpreteerd dat ter gelegenheid van het onderzoek van de geloofsbrieven naar aanleiding van de nieuwe voordrachtsakte de voorgedragen kandidaat-werkend lid moet voldoen aan de aldaar vermelde verkiesbaarheidsvoorwaarden op het ogenblik van de algehele ver ...[+++]

« L'article 7, alinéa 1, du décret sur les CPAS viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution si, en cas d'application de l'article 14, alinéa 1, du décret sur les CPAS, il est lu ou interprété en ce sens qu'à l'occasion de l'examen des lettres de créance dans le cadre du nouvel acte de présentation, le candidat effectif présenté doit répondre aux conditions d'éligibilité qui y sont mentionnées au moment de l'élection générale des conseillers de CPAS et non au moment de l'élection en qualité de conseiller de ...[+++]


« Schendt artikel 7, eerste lid, van het OCMW-decreet de artikelen 10 en 11, van de Grondwet wanneer het in geval van de toepassing van artikel 14, eerste lid van het OCMW-decreet zo wordt gelezen dan wel geïnterpreteerd dat ter gelegenheid van het onderzoek van de geloofsbrieven naar aanleiding van de nieuwe voordrachtsakte de voorgedragen kandidaat-werkend lid moet voldoen aan de aldaar vermelde verkiesbaarheidsvoorwaarden op het ogenblik van de algehele ver ...[+++]

« L'article 7, alinéa 1, du décret sur les CPAS viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution si, en cas d'application de l'article 14, alinéa 1, du décret sur les CPAS, il est lu ou interprété en ce sens qu'à l'occasion de l'examen des lettres de créance dans le cadre du nouvel acte de présentation, le candidat effectif présenté doit répondre aux conditions d'éligibilité qui y sont mentionnées au moment de l'élection générale des conseillers de CPAS et non au moment de l'élection en qualité de conseiller de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik dat men een nieuwe beperking invoert' ->

Date index: 2021-11-04
w