Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofwel hiervoor gewoon geen belangstelling » (Néerlandais → Français) :

Indien er geen investeringsvenster bestaat, zal het secretariaat tot alle IFI's een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling richten om na te gaan of een IFI belangstelling heeft om ofwel een nieuw investeringsvenster te creëren, ofwel om gewoon het door de betrokken onderneming gepresenteerde project te ondersteunen.

S'il n'existe aucun volet d'investissement, le Secrétariat publie un appel à manifestation d'intérêt pour l'ensemble des IFI, afin d'établir si l'une d'entre elles est intéressée par la possibilité, soit de créer un nouveau volet d'investissement, soit simplement de soutenir le projet présenté par l'entreprise en question.


De betrokken aangeslotene heeft op zijn beurt 30 dagen de tijd (te rekenen vanaf de kennisgeving door de pensioeninstelling) om zijn keuze te bepalen uit de hierna volgende mogelijkheden betreffende de aanwending van diens verworven pensioenreserves, desgevallend gewaarborgd in toepassing van artikel 24, § 2 van de W.A.P. : 1. de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van : - ofwel de nieuwe werkgever met wie hij ...[+++]

L'affilié concerné dispose à son tour d'un délai de 30 jours (à compter de la notification de l'organisme de pension) pour indiquer son choix parmi les options mentionnées ci-dessous en matière d'utilisation de ses réserves de pension acquises, éventuellement complétées jusqu'aux minima garantis en exécution de l'article 24, § 2 de la L.P.C. : 1. transférer les réserves acquises à l'organisme de pension : - soit du nouvel employeur avec lequel il a signé un contrat de travail, s'il est affilié à l'engagement de pension de cet employeur; - soit du nouvel organisateur d'un régime de pension sectoriel auquel ressortit l'employeur avec qui ...[+++]


Deze bundel werd opgesplitst in bundels 3A en 3B om het afstotingsproces te vergemakkelijken, aangezien er op de markt geen passende belangstelling hiervoor bestond.

Ce lot a été scindé en deux lots numérotés 3A et 3B afin de faciliter le processus de cession, car il n'a pas reçu un intérêt suffisant de la part du marché.


Het gevolg van de gebrekkige voorbereiding was dat ofwel ernstige voorbehouden werden aangetekend, ofwel dit voorstel regelrecht werd verworpen, ofwel hiervoor gewoon geen belangstelling bestond, noch bij de Commissie, noch bij de Raad, noch bij de bevoegde parlementaire commissies, dat wil zeggen bij de commissie vrijheden en de juridische commissie, en zelfs niet bij de niet-gouvernementele organisaties die het Fins voorzitterschap kennelijk niet heeft geraadpleegd.

En conséquence de cette impréparation, le Parlement européen comme le Conseil, les commissions compétentes du Parlement européen, à savoir la commission des libertés et la commission juridiques, mais aussi les organisations non gouvernementales que ne semble pas avoir informés la Présidence finlandaise, ont été amenés soit à formuler de sérieuses réserves, soit à rejeter, soit à se désintéresser de la proposition de directive.


De reden hiervoor is dat een particuliere crediteur de financiële problemen van TV2 in aanmerking zou hebben genomen en ofwel geen lening of kredietfaciliteit verstrekt zou hebben of tegen tarieven die hoger zijn dan voor gezonde ondernemingen.

La raison en est qu’un prêteur privé tiendrait compte des difficultés financières de TV2 et refuserait le prêt, ou demanderait un taux d’intérêt plus élevé que pour une entreprise saine.


- ofwel is de kredietgever er niet van op de hoogte dat de voorwaarden bepaald in de ontworpen artikelen 2 tot 4 niet zijn vervuld en draagt hij hiervoor geen verantwoordelijkheid.

- soit le prêteur n'est pas au courant que les conditions définies dans les articles 2 à 4 en projet ne sont pas remplies et il ne porte à ce sujet aucune responsabilité.


AB. overwegende dat werkzoekenden afkomstig van de lidstaten geen belangstelling hebben voor tal van arbeidsplaatsen in de Europese Unie, met name in de sectoren gezinshulp (hulp aan kinderen, ouderen, zieken of gehandicapten), de medische en sociale sector, het hotel- en restaurantwezen (horeca), evenals de landbouw, en dat deze arbeidsplaatsen worden ingenomen door werknemers afkomstig van derde landen, ofwel omdat de lonen te laag zijn, ofwel omdat ...[+++]

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


AB. overwegende dat werkzoekenden afkomstig van de lidstaten geen belangstelling hebben voor tal van arbeidsplaatsen in de Europese Unie, met name in de sectoren gezinshulp (hulp aan kinderen, ouderen, zieken of gehandicapten), de medische en sociale sector, het hotel- en restaurantwezen (horeca), evenals de landbouw, en dat deze arbeidsplaatsen worden ingenomen door werknemers afkomstig van derde landen, ofwel omdat de lonen te laag zijn, ofwel omdat ...[+++]

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


Bij de eerder beleidsondersteunende instellingsgebonden opdrachten, waartegenover ondersteunende omkaderingselementen staan, moet het aandeel van de extra omkadering in de opdracht van het betrokken personeelslid, aangesteld in een wervingsambt van het bestuurs- en onderwijzend personeel in het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, voldoende zijn, zo niet kan het personeelslid hiervoor geen evaluatie met eindconclusie 'onvoldoende' krijgen.

Pour les missions inhérentes à l'établissement servant plutôt de soutien du processus décisionnel auxquelles correspondent des éléments d'encadrement d'appui, la part de l'encadrement supplémentaire dans la charge du membre du personnel concerné désigné à une fonction de recrutement du personnel directeur et enseignant dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial doit être suffisante, sinon le membre du personnel ne pourra recevoir une évaluation portant la conclusion finale insuffisant'.


5. De leden van het wetenschappelijk comité die geen lid van een wetenschappelijk panel zijn, en de leden van de wetenschappelijke panels worden op voordracht van de uitvoerend directeur door de raad van bestuur benoemd voor een termijn van drie jaar, die kan worden verlengd, nadat hiervoor in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, in geschikte toonaangevende wetenschappelijke publicaties en op de website van de Autoriteit een oproep tot het tonen van belangstelling ...[+++]

5. Les membres du comité scientifique qui ne sont pas membres d'un groupe scientifique et les membres des groupes scientifiques sont nommés par le conseil d'administration, sur proposition du directeur exécutif, pour un mandat de trois ans, renouvelable, après publication au Journal officiel des Communautés européennes, dans les principales publications scientifiques concernées et sur le site web de l'Autorité d'un appel à manifestation d'intérêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel hiervoor gewoon geen belangstelling' ->

Date index: 2021-04-16
w