Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofwel het dossier klasseren omdat » (Néerlandais → Français) :

Ze zou een preventieve analyse kunnen maken van de overheidsopdrachten en ofwel de zaak zonder gevolg klasseren onder verantwoordelijkheid van de voorzitter ofwel het dossier melden aan het parket als het om ernstige dossiers gaat.

Elle pourrait faire l'analyse des marchés publics à titre préventif, et soit classer sans suite sous la responsabilité de son président, soit dénoncer au parquet, lorsqu'il s'agit de dossiers sérieux.


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werke ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; - 16 personnes ont reçu une décision de retrait ou d'abrogation de la protection subsidiaire et ont intro ...[+++]


Helaas stellen we ook vast dat er nog steeds een heleboel slachtoffers geen beroep doen op het AFA omdat ze ofwel niet op de hoogte zijn van het bestaan van dit fonds ofwel omdat ze vrezen voor een trage behandeling van hun dossier (verslag AFA naar aanleiding van haar vijfjarig bestaan).

Force est hélas de constater aussi que beaucoup de victimes ne font pas appel au FIVA soit parce qu'elles ne sont pas au courant de l'existence de ce fonds, soit parce qu'elles redoutent la lenteur du traitement de leur dossier (rapport de la FIVA à l'occasion de son cinquième anniversaire).


Helaas stellen we ook vast dat er nog steeds een heleboel slachtoffers geen beroep doen op het AFA omdat ze ofwel niet op de hoogte zijn van het bestaan van dit fonds ofwel omdat ze vrezen voor een trage behandeling van hun dossier (verslag AFA naar aanleiding van haar vijfjarig bestaan).

Force est hélas de constater aussi que beaucoup de victimes ne font pas appel au FIVA soit parce qu'elles ne sont pas au courant de l'existence de ce fonds, soit parce qu'elles redoutent la lenteur du traitement de leur dossier (rapport de la FIVA à l'occasion de son cinquième anniversaire).


Ofwel stapt de belanghebbende zelf naar de rechtbank, ofwel wordt de zaak bij de rechtbank aanhangig gemaakt omdat de ambtenaar van de burgerlijke stand het dossier van de belanghebbende overzendt.

Soit l'interessé saisit lui-même le tribunal, soit le tribunal est saisi par le fait que l'officier dépose le dossier de l'intéressé.


- ofwel het dossier klasseren omdat de klacht geen nieuwe elementen en geen nieuwe feiten bevat en essentieel dezelfde klacht is als een die vroeger reeds door hen werd geklasseerd;

- soit maintiennent un dossier classé lorsqu'une réclamation ne contient pas de faits nouveaux et est essentiellement la même qu'une réclamation classée antérieurement par eux;


De tabel hieronder geeft de gegevens weer met betrekking tot domiciliefraude:[GRAPH: 2013201415574-19-190-fr-nl] In sommige gevallen, werd er geen administratieve sanctie opgelegd omdat de sociaal verzekerde strafrechtelijk veroordeeld werd, ofwel het dossier zonder gevolg werd geklasseerd als gevolg van verweermiddelen van de verzekerde of omdat er geen proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld, gezien het ontbreken van valse documenten.

Le tableau ci-dessous reprend les données concernant la fraude au domicile:[GRAPH: 2013201415574-19-190-fr-nl] Dans certains cas, aucune sanction administrative n'a été prise parce que l'assuré a été condamné sur le plan pénal, ou bien que les moyens de défense avancés par l'assuré justifient un classement sans suite ou bien encore qu'aucun pro justitia de constat d'infraction n'a été établi vu l'absence d'utilisation de faux documents.


Binnenkort zal een volledig verslag op www.vereenvoudiging.be of op aanvraag beschikbaar zijn. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de DOEB-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 5.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat het op voorhand duidelijk is dat een DOEB-test niet nodig of nuttig is: ...[+++]

Un rapport complet sera disponible sous peu sur le site www.simplification.be ou sur demande . a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test EIDDD est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 5.b), et la conclusion peut être que le dossier: - soit, est dispensé de test EIDDD, car il est préalablement établi qu'une EIDDD n'est pas nécessaire, ni utile: dans ce cas le formulaire d'exemption (formulaire A) n'est pas ajouté en tant que tel au dossier soumis au Conseil des Ministres ; - soit, est dispe ...[+++]


Zo'n 10% van deze dossiers werden aan andere diensten overgemaakt, ofwel omdat ze niet dadelijk een frauduleus karakter hadden, ofwel omdat ze in eerste instantie niet onder de bevoegdheid van het FAVV vielen.

Environ 10% de ces dossiers ont été transmis à d'autres services, soit parce qu'ils ne présentaient pas d'emblée un caractère frauduleux, soit parce que, au premier abord, ils ne relevaient des compétences de l'AFSCA.


Een en ander betekent ofwel dat de aanwervingstermijnen nodeloos worden verlengd (in tegenstelling blijkbaar tot de procedure bij de federale politie) omdat men moeilijk sollicitatiegesprekken kan organiseren zonder over het dossier te beschikken, ofwel dat men belt naar de federale dienst DPM om de gegevens telefonisch of via fax op te vragen (en m ...[+++]

Tout cela signifie, soit que les délais de recrutement sont allongés inutilement (au contraire, manifestement, de la procédure suivie à la police fédérale) parce qu'il est difficile d'organiser des entrevues avec les candidats sans disposer du dossier, soit qu'on téléphone au service fédéral DPM pour obtenir les informations par téléphone ou par fax (et on travaille donc sans disposer des dossiers de mobilité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel het dossier klasseren omdat' ->

Date index: 2021-05-09
w