3. het vast benoemd zijn en het bezit, als statutair personeelslid, van ofwel een dienstanciënniteit van ten minste drie jaar in het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of in de gemeente, ofwel een anciënniteit van vijf jaar in een ander openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of in een andere gemeente van dezelfde categorie of van een hogere categorie zoals voorzien in artikel 6, § 1, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn;
3° être nommé à titre définitif et avoir atteint, en qualité d'agent statutaire, soit une ancienneté de service d'au moins trois ans dans le centre public d'aide sociale ou dans la commune, soit une ancienneté de cinq ans dans un autre centre public d'aide sociale ou dans une autre commune de même catégorie ou de catégorie supérieure comme prévu à l'article 6, § 1, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale;