Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "ofwel de voorgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vijf leden of gecoöpteerde leden van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, uit vijf lidstaten, met plaatsvervangers die ofwel door hun lidstaat worden voorgesteld, ofwel — in het geval van de gecoöpteerde leden van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik — door dit laatste worden gekozen op advies van het overeenkomstige gecoöpteerde lid.

cinq membres ou membres cooptés du comité des médicaments à usage humain, issus de cinq États membres, ainsi que leurs suppléants qui sont soit proposés par leur État membre respectif, soit, pour les membres cooptés du comité des médicaments à usage humain, sélectionnés par ce dernier sur le conseil du membre coopté correspondant.


De kennisgeving moet op straffe van nietigheid de voorwaarden opgeven waaronder de huurder zelf bereid is om de nieuwe huur aan te gaan en de vermelding bevatten dat de verhuurder geacht zal worden met de hernieuwing van de huur onder de voorgestelde voorwaarden in te stemmen, indien hij niet op dezelfde wijze binnen drie maanden kennis geeft ofwel van zijn met redenen omklede weigering van hernieuwing, ofwel van andere voorwaarden of van het aanbod van een derde.

La notification doit indiquer, à peine de nullité, les conditions auxquelles le preneur lui-même est disposé à conclure le nouveau bail et contenir la mention qu'à défaut de notification par le bailleur, suivant les mêmes voies et dans les trois mois, de son refus motivé de renouvellement, de la stipulation de conditions différentes ou d'offres d'un tiers, le bailleur sera présumé consentir au renouvellement du bail aux conditions proposées.


Bij het eerste lid van artikel 14 van de wet op de handelshuurovereenkomsten wordt de huurder die het recht op hernieuwing van de handelshuur verlangt uit te oefenen immers de verplichting opgelegd om, op straffe van verval, zijn voornemen ter kennis van de verhuurder te brengen en in de kennisgeving, op straffe van nietigheid, de voorwaarden op te geven waaronder hij bereid is om de nieuwe huur aan te gaan, alsook de vermelding op te nemen dat de verhuurder geacht wordt met de hernieuwing van de huur onder de voorgestelde voorwaarden in te stemmen, indien hij niet op dezelfde wijze binnen drie maanden kennisgeeft ...[+++]

L'alinéa 1 de l'article 14 de la loi sur les baux commerciaux impose, en effet, au preneur désireux d'exercer le droit au renouvellement du bail commercial de notifier, à peine de déchéance, son intention au bailleur et d'indiquer, dans la notification, à peine de nullité, les conditions auxquelles il est disposé à conclure le nouveau bail ainsi que la mention qu'à défaut de notification par le bailleur, suivant les mêmes voies et dans les trois mois, de son refus motivé de renouvellement, de la stipulation de conditions différentes ou d'offres d'un tiers, le bailleur est présumé consentir au renouvellement du bail aux conditions proposé ...[+++]


Bijgevolg dient men ofwel het voorgestelde artikel 235ter, § 6, te schrappen ofwel erin te bepalen dat er geen gewoon rechtsmiddel mogelijk is.

Par conséquent, il faut soit supprimer l'article 235ter, § 6, proposé, soit disposer qu'aucun recours ordinaire n'est possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de heer Vankrunkelsven kan de commissie ofwel de huidige tekst van artikel 352 behouden, ofwel de voorgestelde tekst van artikel 139 behouden of nog die laatste amenderen.

M. Vankrunkelsven pense que la commission peut soit décider d'en revenir au texte de l'actuel article 352, soit retenir le texte proposé à l'article 139, soit amender ce dernier.


Volgens de heer Vankrunkelsven kan de commissie ofwel de huidige tekst van artikel 352 behouden, ofwel de voorgestelde tekst van artikel 139 behouden of nog die laatste amenderen.

M. Vankrunkelsven pense que la commission peut soit décider d'en revenir au texte de l'actuel article 352, soit retenir le texte proposé à l'article 139, soit amender ce dernier.


Bijgevolg dient men ofwel het voorgestelde artikel 235ter, § 6, te schrappen ofwel erin te bepalen dat er geen gewoon rechtsmiddel mogelijk is.

Par conséquent, il faut soit supprimer l'article 235ter, § 6, proposé, soit disposer qu'aucun recours ordinaire n'est possible.


Twee mogelijkheden staan open : ofwel besluiten de ombudsmannen dat de vermoedelijke schending zich niet heeft voorgedaan, en in dat geval delen ze hun beslissing mee overeenkomstig het voorgesteld artikel 14, § 2 (15) ; ofwel menen ze dat het verslag voldoende gegevens bevat om te besluiten dat de vermoedelijke schending zich heeft voorgedaan (16) , en alsdan stelt het voorgesteld artikel 14, § 3, a) en b), twee gevallen aan de orde :

De deux choses l'une: ou les médiateurs concluent que l'atteinte présumée n'a pas eu lieu et, dans ce cas, ils communiquent leur décision conformément à l'article 14, § 2, proposé (15) ; ou ils estiment que le rapport contient suffisamment d'éléments pour conclure qu'elle a eu lieu (16) et, dans ce dernier cas, deux hypothèses sont respectivement envisagées par l'article 14, § 3, a) et b), proposé:


Indien voorstellen voor klantenservice of opleiding van bijzonder belang zijn, wordt de goedkoopste ofwel de economisch voordeligste offerte gekozen, gelet op de technische kwaliteit van de aangeboden dienst en de voorgestelde prijs.

Dans le cas où des propositions pour le service après-vente ou pour une formation présentent une importance particulière, l’offre retenue est soit celle qui propose le prix le plus bas, soit l’offre économiquement la plus avantageuse compte tenu de la qualité technique du service offert et du prix proposé.


a)vijf leden of gecoöpteerde leden van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, uit vijf lidstaten, met plaatsvervangers die ofwel door hun lidstaat worden voorgesteld, ofwel — in het geval van de gecoöpteerde leden van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik — door dit laatste worden gekozen op advies van het overeenkomstige gecoöpteerde lid.

a)cinq membres ou membres cooptés du comité des médicaments à usage humain, issus de cinq États membres, ainsi que leurs suppléants qui sont soit proposés par leur État membre respectif, soit, pour les membres cooptés du comité des médicaments à usage humain, sélectionnés par ce dernier sur le conseil du membre coopté correspondant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel de voorgestelde' ->

Date index: 2021-12-24
w