Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ofwel ambtshalve ofwel " (Nederlands → Frans) :

De voorzitter van de rechtbank beslist, ofwel op eenzijdig verzoekschrift van iedere belanghebbende, ofwel ambtshalve.

Le président du tribunal statue, soit sur requête unilatérale de tout intéressé, soit d'office.


c) in het eerste lid worden de woorden « - ofwel de uitvoering verplicht stellen van een gedetailleerd onderzoek op het perceel dat duidelijk geïdentificeerd is als het perceel dat de kern van de verontreiniging bevat, binnen een door het Instituut gestelde redelijke termijn, ten laste van de persoon die de verontreiniging veroorzaakt heeft, of, indien deze persoon niet geïdentificeerd kan worden, ten laste van de exploitant, indien de verontreiniging veroorzaakt werd na 20 januari 2005, of ten laste van de houder van zakelijke rechten, indien de verontreiniging veroorzaakt werd vóór 20 januari 2005 of, indien de verontreiniging veroorza ...[+++]

c) à l'alinéa 1, les mots « : - soit imposer la réalisation d'une étude détaillée sur la parcelle clairement identifiée comme abritant le noyau de pollution, dans un délai raisonnable qu'il fixe, à charge de la personne ayant généré la pollution ou, à défaut de pouvoir l'identifier, de l'exploitant, si la pollution a été engendrée après le 20 janvier 2005, ou du titulaire de droits réels, si la pollution a été engendrée avant le 20 janvier 2005 ou, si la pollution a été engendrée après le 20 janvier 2005, en absence d'exploitant ; - soit faire réaliser d'office à sa charge une étude détaillée sur la parcelle suspectée abriter le noyau d ...[+++]


a) maakt de Kamer van beroep, ofwel ambtshalve ofwel op verzoek van een van de partijen, het dossier in de loop van de procedure aanhangig bij de Grote Kamer van beroep, indien zij meent dat een beslissing dienaangaande noodzakelijk is.

a) la chambre de recours, soit d'office, soit à la requête de l'une des parties, saisit en cours d'instance la Grande Chambre de recours lorsqu'elle estime qu'une décision est nécessaire à ces fins.


a) maakt de Kamer van beroep, ofwel ambtshalve ofwel op verzoek van een van de partijen, het dossier in de loop van de procedure aanhangig bij de Grote Kamer van beroep, indien zij meent dat een beslissing dienaangaande noodzakelijk is.

a) la chambre de recours, soit d'office, soit à la requête de l'une des parties, saisit en cours d'instance la Grande Chambre de recours lorsqu'elle estime qu'une décision est nécessaire à ces fins.


Ofwel ambtshalve, ofwel op vraag van het openbaar ministerie of een van de partijen, kan de rechter echter, bij met redenen omklede beslissing, het sluiten der deuren aanpassen, dan wel de openbaarheid van de terechtzittingen herstellen».

Toutefois, soit d'office, soit à la demande du ministère public ou d'une partie, le juge peut, par décision motivée, modaliser le huis clos ou en revenir à la publicité des audiences».


Mevrouw Nyssens wijst erop dat wanneer de nieuwe adoptie er op verzoek van het openbaar ministerie komt, dat ofwel ambtshalve, ofwel op verzoek van elke belanghebbende partij optreedt.

Mme Nyssens fait observer que si la nouvelle adoption se fait à la requête du ministère public, celui-ci agit soit d'office, soit à demande de toute partie intéressée.


De raad vergadert ofwel op uitnodiging van de voorzitter, ambtshalve handelend, ofwel op vraag van ten minste de helft van zijn leden, ofwel op vraag van één van de organisaties die erin vertegenwoordigd is.

Le conseil se réunit soit sur convocation du président agissant d'office, soit à la demande de la moitié au moins de ses membres, soit à la demande d'une des organisations représentées en son sein.


Art. 15. De raad van beheer vergadert tenminste éénmaal per semester op de zetel van het fonds, ofwel op ambtshalve uitnodiging van de voorzitter, ofwel op vraag van tenminste de helft van zijn leden, ofwel op vraag van één van de vertegenwoordigde organisaties.

Art. 15. Le comité de gestion se réunit au moins une fois par semestre au siège du fonds, soit sur convocation du président agissant d'office, soit à la demande de la moitié au moins des membres du conseil d'administration, soit à la demande d'une des organisations représentées.


Alvorens de afhouding ambtshalve te verrichten, maant de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid het provinciaal of plaatselijk bestuur per aangetekende brief aan, om uiterlijk de 10e dag na ontvangst van de aanmaning ofwel zijn schuld te voldoen, ofwel zijn bezwaar te doen kennen in verband met de gegrondheid van de vordering.

Avant d'effectuer le prélèvement d'office, l'Office national de sécurité sociale somme l'administration provinciale ou locale, par lettre recommandée, soit d'acquitter au plus tard le 10ème jour de la réception de la sommation sa dette, soit de faire connaître ses objections en fonction du bien-fondé de la créance dans le même délai.


Bij het onderzoek ten gronde van een dossier waarin zich een niet geclassificeerd proces-verbaal bevindt, kan de correctionele rechtbank of het hof van assisen, ofwel ambtshalve, ofwel op verzoek van het openbaar ministerie, de verdachte of de burgerlijke partij, aan het Vast Comité I vragen een schriftelijk advies op te stellen over de wettelijkheid van de methoden tot gegevensverzameling.

Dans la même logique, il est dorénavant prévu que lors de l'examen au fond d'un dossier dans lequel figure le procès-verbal non classifié, le tribunal correctionnel ou la Cour d'assises, puisse, soit d'office, soit à la demande du ministère public, du prévenu ou de la partie civile demander au comité permanent R de formuler un avis écrit sur la légalité des méthodes de recueil de données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel ambtshalve ofwel' ->

Date index: 2024-08-27
w