Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel beroep
Financieel tussenpersoon
Gevolmachtigde tussenpersoon
Onafhankelijke financiële tussenpersoon
Tussenpersoon
Tussenpersoon op het gebied van het vervoer
Werkzaamheid van tussenpersoon
Wisselagent

Vertaling van "ofwel als tussenpersoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tussenpersoon op het gebied van het vervoer

auxiliaire de transport


werkzaamheid van tussenpersoon

activité d'intermédiaire


financieel beroep [ financieel tussenpersoon | wisselagent ]

profession financière [ agent de change | intermédiaire financier ]


tussenpersoon op het gebied van het vervoer

auxiliaire de transport | auxiliaire des transports




onafhankelijke financiële tussenpersoon

intermédiaire financier indépendant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat daarbij om de volgende functies en voorwaarden : 1° ofwel als tussenpersoon die is ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen van de FSMA, voor zover zij gedurende de betrokken periode van inschrijving ononderbroken actief zijn geweest in bemiddeling in hypothecair krediet; 2° ofwel als verantwoordelijke voor de distributie bij een of meer verzekeringstussenpersonen die zijn ingeschreven in het register van de FSMA, voor zover die verzekeringstussenpersonen gedurende de betrokken periode ononderbroken actief zijn geweest in bemiddeling in hypothecair krediet.

Ces fonctions et conditions sont les suivantes : 1° soit en tant qu'intermédiaire inscrit au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance tenu par la FSMA, pour autant qu'elles aient été actives dans l'intermédiation en crédit hypothécaire de façon ininterrompue durant la période d'inscription concernée; 2° soit en tant que responsables de la distribution auprès d'un ou plusieurs intermédiaires d'assurances inscrits au registre tenu par la FSMA, pour autant que ce ou ces intermédiaires aient été actifs de façon ininterrompue dans l'intermédiation en crédit hypothécaire durant la période concernée.


- Personen actief in de verzekeringsbemiddelingssector Art. 20. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in artikel 12, § 1, eerste lid, 2°, de personen die op 1 november 2015 al ten minste 5 jaar ononderbroken actief zijn in een of meerdere van de onderstaande functies, onder de onderstaande voorwaarden : 1° ofwel als tussenpersoon die is ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekerings-tussenpersonen van de FSMA, voor zover zij gedurende de betrokken periode ononderbroken actief zijn geweest in bemiddeling in hypothecair krediet; 2° ofwel als verantwoordelijke voor de distributie bij een of mee ...[+++]

- Personnes actives dans le secteur de l'intermédiation en assurances Art. 20. Sont censées posséder la connaissance théorique visée à l'article 12, § 1 , alinéa 1 , 2°, les personnes qui, à la date du 1 novembre 2015, sont actives depuis au moins 5 ans de façon ininterrompue dans l'une ou plusieurs des fonctions suivantes, aux conditions énoncées ci-après : 1° soit en tant qu'intermédiaire inscrit au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance tenu par la FSMA, pour autant qu'elles aient été actives dans l'intermédiation en crédit hypothécaire de façon ininterrompue durant la période concernée; 2° soit en tant que respo ...[+++]


Art. 21. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in artikel 15, § 2, eerste lid, 2°, de personen die op 1 november 2015 al ten minste 5 jaar ononderbroken actief zijn in een of meerdere van de onderstaande functies, onder de onderstaande voorwaarden : 1° ofwel als tussenpersoon die is ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen van de FSMA, voor zover zij gedurende de betrokken periode op rechtsgeldige wijze waren ingeschreven bij de FOD Economie conform de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet; 2° ofwel als verantwoordelijke voor de distributie bij een of meer in het ...[+++]

Art. 21. Sont censées posséder la connaissance théorique visée à l'article 15, § 2, alinéa 1 , 2°, les personnes qui, à la date du 1 novembre 2015, sont actives depuis au moins 5 ans de façon ininterrompue dans l'une ou plusieurs des fonctions suivantes, aux conditions énoncées ci-après : 1° soit en tant qu'intermédiaire inscrit au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance tenu par la FSMA, pour autant qu'elles aient été régulièrement inscrites auprès du SPF Economie conformément à la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation durant la période concernée; 2° soit en tant que responsable de la distribution ...[+++]


- Personen actief in de sector van de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten Art. 19. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in de artikelen 12, § 1, eerste lid, 2°, en 15, § 2, eerste lid, 2°, de personen die : 1° ofwel vóór 1 januari 2015 ingeschreven werden in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten; 2° ofwel vóór 1 januari 2015 aangesteld werden als effectief leider inzake de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten bij een tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten; 3° ofwel ...[+++]

- Personnes actives dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement Art. 19. Sont censées posséder la connaissance théorique visée aux articles 12, § 1 , alinéa 1 , 2°, et 15, § 2, alinéa 1 , 2°, les personnes qui : 1° soit ont été inscrites avant le 1 janvier 2015 au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement; 2° soit ont été désignées avant le 1 janvier 2015 comme dirigeant effectif en matière d'intermédiation en services bancaires et d'investissement auprès d'un intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement; 3° soit ont été inscrites entre le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De band tussen een tussenpersoon en een verzekeringsonderneming kan ofwel juridisch zijn (onafhankelijkheid de jure ), ofwel feitelijk (onafhankelijkheid de facto ).

Le lien entre un intermédiaire et une entreprise d'assurances peut être soit juridique (dépendance de jure ), soit de fait (dépendance de facto ).


Ofwel is de tussenpersoon eigenaar van de portefeuille ofwel kan hij zijn rechten op het beheer van zijn portefeuille te gelde maken.

Soit l'intermédiaire est propriétaire du portefeuille, soit il peut monnayer ses droits sur la gestion de son portefeuille.


ofwel is de tussenpersoon eigenaar van de portefeuille ofwel heeft hij rechten op het beheer van de portefeuille die hij te gelde kan maken.

soit l'intermédiaire est propriétaire du portefeuille, soit il possède des droits sur la gestion du portefeuille qu'il peut monnayer.


Het artikel stipuleert in algemene bewoordingen het principe van de aanknoping bij de plaats van de inschrijving in een register. Het betrokken register is dat waar de naam van de titularissen is ingeschreven, met name ofwel het register van de aandelen op naam gehouden door de emitterende vennootschap, ofwel, in andere gevallen, het register gehouden door een financiële tussenpersoon.

L'article présente, sous une formulation générale, le principe du rattachement selon le lieu d'inscription dans un registre, le registre pertinent étant celui où figure le nom des titulaires de droits, soit le registre des parts nominatives détenu par la société émettrice, soit, dans d'autres cas, le registre détenu par un intermédiaire financier.


2° reisbureaus : natuurlijke of rechtspersoon die een winstgevende activiteit uitoefent die erin bestaat reizen of verblijven tegen een vaste som, onder meer logies inbegrepen, te organiseren en te verkopen, ofwel, als tussenpersoon, zodanige reizen of verblijven, vervoerbiljetten, logies- of maaltijdbons te verkopen;

2° agence de voyages : personne morale ou personne physique qui exerce une activité lucrative qui consiste soit à organiser et à vendre des voyages ou des séjours à forfait comprenant, notamment, le logement, soit à vendre, en qualité d'intermédiaire, de tels voyages ou séjours des billets de transport ou des bons de logement ou de repas;


Een consument die zich abonneert op een mobiele telefoondienst heeft de keuze tussen twee mogelijkheden: ofwel gaat hij naar een telefoonwinkel van de operator, ofwel gaat hij naar een commerciële tussenpersoon die door de operator belast is met de verkoop van de dienst.

Pour s'abonner à un service de téléphonie mobile, le consommateur a le choix entre deux démarches : soit il se rend dans une des téléboutiques que possède l'opérateur, soit il se rend chez un des intermédiaires commerciaux chargés, par l'opérateur, de la distribution du service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel als tussenpersoon' ->

Date index: 2024-06-29
w