Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ofwel 30 euro ofwel omgezet " (Nederlands → Frans) :

Voor alle kredietopeningen bedoeld in § 1, wordt er een nulstellingstermijn vastgesteld die niet langer mag zijn dan de terugbetalingstermijn die men bekomt bij volledige opneming van het kredietbedrag terugbetaald op basis van een maandelijks termijnbedrag gelijk aan : 1° ofwel 1/12de van het verschuldigd saldo, met een maximale termijn van 60 maanden, wanneer het kredietbedrag gelijk of lager is dan 5.000 euro; 2° ofwel 1/18de van het verschuldigd saldo, met een maximale termijn van 96 maanden, wanneer het kredietbedrag hoger is da ...[+++]

Pour toutes les ouvertures de crédit visées au § 1, il est fixé un délai de zérotage qui ne peut excéder le délai de remboursement qu'on obtient en cas de prélèvement intégral du montant du crédit remboursé sur base d'un montant de terme mensuel égal à : 1° soit 1/12e du solde restant dû, avec un délai maximum de 60 mois, lorsque le montant de crédit est égal ou inférieur à 5.000 euros; 2° soit 1/18e du solde restant dû, avec un délai maximum de 96 mois, lorsque le montant de crédit est supérieur à 5.000 euros, sans que le montant d'un terme puisse être inférieur à 25 euros ou au solde restant dû si celui-ci est inférieur à 25 euros.


Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de woorden "voor de vormingsmodules die van maandag tot en met zaterdag plaatsvinden" vervangen door de woo ...[+++]

Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, 1°, les mots "modules de formation donnés du lundi au samedi" sont remplacés par les mots "unités de ...[+++]


Dezelfde kredietopening van bepaalde duur als in voorbeeld 13 met dat verschil dat de overeenkomst een nulstellingstermijn voorziet van 24 maanden en een maandelijkse minimale betaling van 6 % van het verschuldigde saldo in kapitaal en debetinteresten bedoeld in artikel 14, § 3, van dit besluit, desgevallend verhoogd met de kaartkosten, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten, lager mag zijn dan ofwel 25 euro ofwel het verschuldigd saldo.

La même ouverture de crédit à durée déterminée qu'à l'exemple 13 à la différence que le contrat prévoit un délai de zérotage de 24 mois et un paiement mensuel minimum de 6 % du solde restant dû en capital et intérêts débiteurs, visé à l'article 14, § 3, du présent arrêté, augmenté, le cas échéant, des frais de carte, sans que le montant de terme, diminué des frais de carte, ne puisse être inférieur à 25 euros ou au solde restant dû.


De overeenkomst voorziet een maandelijkse minimale betaling van 8 % van het verschuldigde saldo in kapitaal en debetinteresten bedoeld in artikel 14, § 3, van dit besluit, desgevallend verhoogd met de kaartkosten, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten, lager mag zijn dan ofwel 25 euro ofwel het verschuldigd saldo.

Le contrat prévoit un paiement mensuel minimum de 8 % du solde restant dû en capital et intérêts débiteurs, visé à l'article 14, § 3, du présent arrêté, augmenté, le cas échéant, des frais de carte, sans que le montant de terme, diminué des frais de carte, ne puisse être inférieur à 25 euros ou au solde restant dû.


Art. 9. In toepassing van artikel 3 van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 wordt voor de periode 2015-2016 de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of verminderen met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 : - ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen in ...[+++]

Les parties sont tenues de respecter cet accord ou désaccord. Art. 9. En application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, la limite d'âge est portée, pour la période 2015-2016, à 55 ans pour les travailleurs qui diminuent leurs prestations de travail à un emploi à mi-temps ou d'un 1/5ème en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103 et qui satisfont aux conditions telles que fixées à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, comme modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 : - soit être en mesure d'attester d'un passé professionnel de ...[+++]


Elk lid van de politiediensten dat, ofwel willens en wetens persoonsgegevens of informatie achterhoudt die van belang zijn voor de uitoefening van de strafvordering of persoonsgegevens of informatie van bestuurlijke politie die aanleiding kunnen geven tot het nemen van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van personen, van de openbare veiligheid of van de openbare gezondheid achterhoudt, ofwel willens en wetens nalaat de A.N.G. te voeden overeenkomstig artikel 44/7, zal worden gestraft met een gevangenisstraf van één maand tot zes maanden en een geldboete van zesentwintig tot vijfhonderd ...[+++]

Tout membre des services de police qui, soit retient sciemment et volontairement des données à caractère personnel ou des informations présentant un intérêt pour l'exécution de l'action publique ou des données à caractère personnel ou des informations de police administrative qui peuvent donner lieu à la prise de mesures indispensables à la protection des personnes, à la sécurité publique ou à la santé publique, ou soit s'abstient sciemment et volontairement d'alimenter la B.N.G. conformément à l'article 44/7 sera puni d'un emprisonnement d'un mois à six mois et d'une amende de vingt-six à cinq cents euros, ou d'une de ces peines seuleme ...[+++]


De gepubliceerde aanvraag waarnaar wordt verwezen is ofwel de Europese octrooiaanvraag zoals ze werd gepubliceerd volgens artikel 93 EOV ofwel de Euro-PCT-aanvraag die wordt gepubliceerd volgens het nieuwe artikel 153(3) of (4) EOV.

La demande publiée à laquelle il est fait référence est soit la demande de brevet européen publiée selon l'article 93 CBE soit la demande euro-PCT publiée selon le nouvel article 153(3) ou (4) CBE.


Indien de fiets verdwijnt tijdens het vervoer per trein bedroeg de schadevergoeding ofwel het factuurbedrag met een jaarlijkse waardevermindering van 10 % (indien men de factuur kan voorleggen) ofwel 50 euro (indien men geen factuur meer heeft).

Si le vélo disparaît pendant le transport par train, l'indemnisation est équivalente soit au montant de la facture avec une réduction de valeur de 10 % par an (lorsque l'on peut présenter la facture), soit de 50 euros lorsque l'on n'a plus de facture.


Indien de fiets verdwijnt tijdens het vervoer per trein bedraagt de schadevergoeding ofwel het factuurbedrag met een jaarlijkse waardevermindering van 10 % (indien men de factuur kan voorleggen) ofwel 50 euro (indien men geen factuur meer heeft).

Si le vélo disparaît pendant le transport par train, l'indemnité s'élève soit au montant de la facture diminué de 10 % par année de vétusté (si l'on peut encore présenter la facture) ou 50 euros (au cas où l'on ne possède plus la facture).


Indien de fiets verdwijnt tijdens het vervoer per trein bedraagt de schadevergoeding ofwel het factuurbedrag met een jaarlijkse waardevermindering van 10 % (indien men de factuur kan voorleggen) ofwel 50 euro (indien men geen factuur meer heeft).

Si le vélo disparaît pendant le transport par train, l'indemnité s'élève soit au montant de la facture diminué de 10 % par année de vétusté (si l'on peut encore présenter la facture) ou 50 euros (au cas où l'on ne possède plus la facture).




Anderen hebben gezocht naar : aan 1° ofwel     euro     promotieacties van ofwel     ofwel 500 euro     dan ofwel     ofwel 25 euro     ofwel     politiediensten dat ofwel     tot vijfhonderd euro     verwezen is ofwel     schadevergoeding ofwel     ofwel 50 euro     ofwel 30 euro ofwel omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel 30 euro ofwel omgezet' ->

Date index: 2025-03-02
w