Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lintzaag zonder eind
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Vertaling van "oftewel eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation




bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

scie sans fin


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De totale internationale reserves namen eind 2015 af tot 1,78 miljard USD, oftewel 3,7 maanden verwachte invoer, een daling in vergelijking met de 1,96 miljard USD, oftewel 4,4 maanden invoer, eind 2014.

Les réserves de change totales ont diminué et s’élevaient à 1,78 milliard d’USD à la fin de 2015, soit 3,7 mois d’importations prévues, contre 1,96 milliard d’USD ou 4,4 mois à la fin de 2014.


Tot eind 2001 is in totaal 830 miljoen EUR (332 miljoen EUR voorschot en 498 miljoen EUR aan terugbetalingen) uitbetaald voor het doelstelling 2-programma, oftewel 17,5% van het totale EPD.

Jusqu'à la fin de 2001, un total de 830 MEUR (332 MEUR au titre de l'acompte et 498 MEUR au titre du remboursement) a été payé pour le programme objectif 3, soit 17,5% du DOCUP total.


Eind 2016 waren in totaal 2 miljoen door de EU gefinancierde projecten geselecteerd, oftewel 1 miljoen meer dan het jaar daarvoor.

Dans l'ensemble, 2 millions de projets financés par l'Union avaient été sélectionnés à la fin 2016, soit 1 million de plus que l'année précédente.


7. stelt bezorgd vast dat het niveau van de overgedragen vastleggingskredieten hoog was voor titel III (beleidsuitgaven), te weten 2 341 825 EUR (oftewel 32 %); onderkent dat dit hoge niveau voornamelijk te wijten was aan het feit dat aan het einde van het jaar het interne softwarebeheer werd overgedragen aan een nieuwe dienstverlener;

7. observe, avec inquiétude, que le niveau des crédits engagés reportés était élevé pour le titre III (dépenses opérationnelles), leur montant atteignant 2 341 825 EUR (32 %); reconnaît que ce niveau élevé s'explique en grande partie par la reprise de la gestion des logiciels internes par un nouveau prestataire de services en fin d'exercice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt vast dat de bestedingsgraad voor de beschikbare vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk 99 % en 24 % was; is bezorgd over de lage uitvoeringsgraad van de betalingskredieten en met name over de onderliggende activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming; onderstreept dat het kassaldo aan het einde van het jaar 20 000 000 EUR bedroeg, oftewel 53 % van de voor 2010 beschikbare betalingskredieten;

5. note que les taux d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement disponibles ont atteint respectivement 99 % et 24 %; s'inquiète de la faible exécution des paiements et des activités sous-jacentes de l'entreprise commune; souligne que le solde se chiffrait à 20 000 000 EUR à la fin de l'année, ce qui représente 53 % des crédits de paiement disponibles pour 2010;


4. is bezorgd over de lage uitvoeringsgraad van de begroting en over de achterliggende activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming; onderstreept dat het kassaldo aan het einde van het jaar 70 731 612,03 EUR bedroeg, oftewel 65 procent van de voor 2010 beschikbare betalingskredieten;

4. s'inquiète de la faiblesse du taux d'exécution du budget et également des activités sous-jacentes de l'entreprise commune; souligne que le solde se chiffrait, à la fin de l'année, à 70 731 612,03 EUR, ce qui représente 65 % des crédits de paiement disponibles pour 2010;


14. merkt op dat aan het einde van 2009 de financiële staten met betrekking tot het doorlopende bedrag aan ontvangen zekerheden voor voorfinanciering een bedrag omvatten van 413 600 000 EUR en dat dit bedrag 82 300 000 EUR oftewel 19,9% te laag was aangegeven; merkt tevens op dat het bedrag aan inhoudingsgaranties op de financiële staten 186 200 000 EUR was en dat dit bedrag 58 400 000 EUR oftewel 31,4% te hoog was aangegeven; roept de Commissie op om van geval tot geval een verklaring te geven voor de te hoog c.q. te laag aangegeve ...[+++]

14. relève qu'à la fin de l'exercice 2009, les états financiers relatifs au montant courant des garanties constituées pour couvrir des préfinancements comportaient un montant de 413 600 000 EUR qui était sous-estimé de 82 300 000 EUR, soit 19 %; relève également que le montant des garanties pour retenues figurant dans les états financiers s'élevait à 186 200 000 EUR et que ce montant était surestimé de 58 400 000 EUR, soit 31,4 %; demande à la Commission d'expliquer au cas par cas les raisons de ces sous-estimations et surestimations;


De vastleggingen dienen echter zodanig op tijd te worden gedaan, dat de uiteindelijke begunstigden genoeg tijd hebben voor de implementatie van de activiteiten en de projecten, alsook voor de uitvoering van de betalingen vóór de voor uitgaven vastgestelde einddatum, oftewel eind 2008.

Cela dit, les engagements doivent être pris suffisamment à temps pour que les bénéficiaires finaux puissent mettre en œuvre les opérations et les projets et effectuer les paiements avant la date d’éligibilité finale, à savoir fin 2008.


Eind 2002 had de Commissie 32,3 miljoen EUR uitbetaald (EFRO en ESF), oftewel 17% van de totale toewijzing.

À la fin de 2002, la Commission avait versé 32,3 millions d'euros (FEDER et FSE), soit 17 % de l'allocation totale.


Deze netwerken groepeerden 413 schermen aan het begin van het programma en 754 eind 2000 (oftewel 3,4% van de Europese bioscopen).

Ces réseaux regroupaient 413 écrans en début de programme et 754 à la fin 2000 (soit 3,4% des cinémas européens).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oftewel eind' ->

Date index: 2024-06-08
w