Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofschoon de procedure in nederland natuurlijk heel » (Néerlandais → Français) :

In heel wat gevallen zal de administratieve procedure de belastingplichtige (natuurlijk of rechtspersoon) in staat stellen de aanzienlijke kosten van een rechtsgeding te omzeilen.

Dans de nombreux cas, la procédure administrative permettra au contribuable (personne physique ou personne morale) d'éviter les coûts importants d'une procédure devant les tribunaux.


Ofschoon het Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 een zeker aantal in se toereikende principes vastlegt, is zulks niet het geval voor de procedures inzake erkenning of tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen, waarbij de lidstaten heel wat ruimte bij de organisatie ervan gelaten wordt.

Bien que la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 fixe une série de principes en soi suffisants, il n'en va pas de même pour les procédures de reconnaissance ou d'exécution de décisions prises à l'étranger, les États membres disposant d'une grande latitude pour les organiser.


Ofschoon het Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 een zeker aantal in se toereikende principes vastlegt, is zulks niet het geval voor de procedures inzake erkenning of tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen, waarbij de lidstaten heel wat ruimte bij de organisatie ervan gelaten wordt.

Bien que la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 fixe une série de principes en soi suffisants, il n'en va pas de même pour les procédures de reconnaissance ou d'exécution de décisions prises à l'étranger, les États membres disposant d'une grande latitude pour les organiser.


gerechtsdeurwaarder infectieziekte politie voorgeschreven prijs wegverkeer bestedingen voor gezondheid opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering veiligheid van het product tabak nicotineverslaving rundvlees rundvee veiligheidsnorm hypotheek invaliditeitsverzekering officiële statistiek remgeld Federaal Dienstencentrum Kind en Gezin handelscontract vogelgriep kind migrantenkind Nederland archief paramedisch beroep prijs ...[+++]

huissier maladie infectieuse police prix imposé circulation routière dépense de santé stockage des hydrocarbures prescription d'action sécurité du produit tabac tabagisme viande bovine bovin norme de sécurité hypothèque assurance d'invalidité statistique officielle ticket modérateur Centre de Services fédéral Kind en Gezin contrat commercial grippe aviaire enfant enfant de migrant Pays-Bas archives profession paramédicale réglementation des prix assurance des biens fioul matériel médical sanction administrative service postal créance ...[+++]


Mijns inziens moeten wij ook daarover eens in de Commissie begrotingscontrole spreken. Ofschoon de procedure in Nederland natuurlijk heel anders is, staan daarin nuttige wenken die misschien ook in de procedure voor de Europese begroting overgenomen kunnen worden.

Je pense que nous devrions également en discuter au sein de la commission du contrôle budgétaire car, bien que la procédure soit naturellement différente aux Pays-Bas, il est des éléments précieux que l'on pourrait peut-être incorporer dans la procédure budgétaire européenne.


Collega's hebben dit onderwerp ook al aangestipt. Gelukkig kan Nederland hier als een goed voorbeeld gelden omdat daar wel vaart wordt gemaakt, maar we moeten het natuurlijk in heel Europa doen.

Heureusement, les Pays-Bas peuvent servir de bon exemple en la matière parce qu’ils avancent à grands pas, mais cela devrait être fait à l’échelle de l’Europe.


– Voorzitter, ik heb de afgelopen weken veel campagne gevoerd voor de toekomst van Europa en ik vind het heel erg jammer dat het referendum in Nederland in een 'nee' geëindigd is, maar vreemd is het natuurlijk niet.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai passé les dernières semaines à faire abondamment campagne en faveur de l’avenir de l’Europe et même s’il est malheureux que le référendum aux Pays-Bas ait abouti à un «non», ce n’est évidemment pas une surprise.


– Voorzitter, ik heb de afgelopen weken veel campagne gevoerd voor de toekomst van Europa en ik vind het heel erg jammer dat het referendum in Nederland in een 'nee' geëindigd is, maar vreemd is het natuurlijk niet.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai passé les dernières semaines à faire abondamment campagne en faveur de l’avenir de l’Europe et même s’il est malheureux que le référendum aux Pays-Bas ait abouti à un «non», ce n’est évidemment pas une surprise.


Ofschoon een dergelijke databank juridisch niet verplicht is, kan hij de toepassing van heel wat maatregelen natuurlijk wel vergemakkelijken. Dit geld niet alleen voor de Commissie, maar ook voor de Rekenkamer of OLAF.

Même si cela n'est pas exigé sur le plan juridique, cela pourrait bien entendu faciliter certaines démarches, pas seulement pour la Commission mais aussi pour la Cour des comptes ou l'OLAF.


Ofschoon er in de werkingssfeer verschillen zijn, hebben heel wat respondenten toch gewezen op de gelijkenis tussen de handhavingsmaatregelen, de te volgen procedures en de verantwoordelijke nationale handhavingsautoriteiten voor piraterij van voorwaardelijke toegang enerzijds en die welke verband houden met namaak en schending van auteursrechten anderzijds.

Même si elles reconnaissent le niveau différent de la protection, quelques personnes interrogées ont souligné la similitude entre les mesures d'application, les procédures à suivre et les autorités nationales responsables de l'application de la législation relative au piratage des accès conditionnels d'une part, et celles chargées de combattre la contrefaçon et le piratage des droits d'auteur, d'autre part.


w