Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële mededeling waarin hij aangaf " (Nederlands → Frans) :

Op 15 april 2015 heeft een producent in de Unie van fotovoltaïsche modules of panelen van kristallijn silicium en in dergelijke modules en panelen gebruikte cellen een verzoek ingediend waarin hij aangaf dat de antidumpingmaatregelen en de compenserende maatregelen ten aanzien van de invoer van fotovoltaïsche modules of panelen van kristallijn silicium en in dergelijke modules en panelen gebruikte cellen van oorsprong uit de VRC via Maleisië en Taiwan worden ontweken.

Le 15 avril 2015, un producteur de l'Union de modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin et de cellules du type utilisé dans les modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin a déposé une demande indiquant que les mesures antidumping et compensatoires appliquées aux importations de modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin et de cellules du type utilisé dans les modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin originaires ou en provenance de la RPC étaient contournées via la Malaisie et Taïwan.


Recentelijk verspreidde de woordvoerder van het Hof een mededeling waarin hij stelt dat de meubelen deel uitmaken van de Koninklijke Collectie en dus dienen om de vertrekken in Laken te bemeubelen.

Selon un communiqué récent du porte-parole de la Cour, ces meubles font partie de la collection royale et servent donc à meubler les appartements de Laeken.


Naar luid van het tweede lid wordt de verzoekende staat op de hoogte gebracht van het aan de officiële mededeling gegeven gevolg en ontvangt hij indien nodig een afschrift van de gewezen beslissing.

Le paragraphe 2 prévoit que l'État requérant soit informé des suites données à la dénonciation officielle et reçoive, s'il y a lieu, une copie de la décision rendue.


Naar luid van het tweede lid wordt de verzoekende staat op de hoogte gebracht van het aan de officiële mededeling gegeven gevolg en ontvangt hij indien nodig een afschrift van de gewezen beslissing.

Le paragraphe 2 prévoit que l'État requérant soit informé des suites données à la dénonciation officielle et reçoive, s'il y a lieu, une copie de la décision rendue.


a) In het 1º, in de voorgestelde § 1, 1º, tussen de woorden « zal worden verhoord » en de woorden « en de mededeling », de woorden « , alsook van de hoedanigheid waarin hij zal worden verhoord »;

a) au 1º, dans le § 1, 1º, proposé, insérer les mots « ainsi que de la qualité en laquelle elle sera entendue » entre les mots « entendue » et les mots « et il lui est communiqué »;


In het voorgestelde 1º, in § 1, eerste lid, 1º, na de woorden « de beknopte mededeling van de feiten waarover de ondervraagde persoon zal worden verhoord » de woorden « en van de hoedanigheid waarin hij zal worden verhoord » invoegen.

Au 1º, dans le § 1, alinéa 1, 1º, proposé, insérer après les mots « informée succinctement des faits sur lesquels elle sera entendue » les mots « et à quel titre elle sera entendue ».


Wanneer de overdracht van het kwekersrecht ten opzichte van de Dienst uitwerking heeft, wordt de nieuwe houder, op vraag van de aanvrager, partij in het geding, indien de licentieaanvraag die hij aan de nieuwe houder richtte binnen de twee maanden vanaf de mededeling waarin de Dienst hem in kennis stelt van de inschrijving in het Register van de nieuwe houder, niet tot het sluiten van een licentie heeft geleid.

En cas de transfert du droit d'obtenteur produisant des effets à l'égard de l'Office, le nouveau titulaire devient partie à la procédure, sur la requête du demandeur et si la demande de licence qu'il a constituée auprès du nouveau titulaire n'a pas abouti dans un délai de deux mois à compter de la réception de la notification par laquelle l'Office l'a informé de l'inscription du nom du nouveau titulaire au Registre.


Indien een persoon, zelf of via een tussenpersoon, verklaringen heeft afgelegd die bij het publiek vragen oproepen over zijn voornemen om een bod uit te brengen, kan de CBFA deze persoon verzoeken om een mededeling te publiceren waarin hij zijn voornemens verduidelijkt.

Lorsqu'une personne a fait, elle-même ou via un intermédiaire, des déclarations suscitant auprès du public des interrogations quant à son intention de lancer une offre, la CBFA peut demander à cette personne de publier un communiqué clarifiant ses intentions.


Deze laatste richt hiertoe, uiterlijk acht dagen na de mededeling van de aanwijzing van de deskundige en van de leden van de commissie van toezicht, een gedagtekend en ondertekend geschrift aan de voorzitter van de commissie van toezicht, waarin hij de naam vermeldt van de deskundige en van de leden van de commissie van toezicht die hij wil wraken, alsmede de reden van wraking.

A cet effet, il adressera au président de la commission de contrôle, au plus tard dans les huit jours qui suivent la communication de la désignation de l'expert et des membres de la commission de contrôle, un écrit daté et signé mentionnant le nom de l'expert et des membres de la commission de contrôle qu'il veut récuser, ainsi que le motif de la récusation.


Dit werd door de Raad geaccepteerd en in oktober 2000 legde de Commissie, na haar beoordeling van de FCFS-methode, een verdere mededeling aan de Raad voor, waarin zij aangaf dat de FCFS-methode volgens haar een levensvatbare optie was.

Après acceptation du Conseil, la Commission a, en octobre 2000, à la suite de son évaluation de la méthode du "premier arrivé, premier servi", présenté une nouvelle communication au Conseil indiquant qu'elle considérait cette méthode comme une option viable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële mededeling waarin hij aangaf' ->

Date index: 2023-08-21
w