Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOMO
Federatie officieel middelbaar onderwijs
Gesubsidieerd officieel onderwijs
OGO
Officieel gesubsidieerd onderwijs
Officieel onderwijs
Officieel onderwijs

Traduction de «officieel onderwijs zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesubsidieerd officieel onderwijs

enseignement officiel subventionné






gesubsidieerd officieel onderwijs

enseignement officiel subventionné


officieel gesubsidieerd onderwijs | OGO [Abbr.]

enseignement officiel subventionné


Federatie officieel middelbaar onderwijs | FOMO [Abbr.]

Fédération de l'enseignement moyen officiel | FEMO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten van de TALIS-enquête zullen officieel bekend worden gemaakt in Tokio, waar het 17de OESO/Japan-seminar en een informele vergadering van ministers van onderwijs plaatsvinden op 25 juni.

Les résultats de l'enquête TALIS seront officiellement rendus publics à Tokyo le 25 juin, à l'occasion du 17e séminaire OCDE/Japon et d'une réunion informelle des ministres de l’éducation.


Deze wijzigingen zullen voor zover mogelijk rekening houden met de gelijke vertegenwoordiging van de personeelsleden van het officieel onderwijs en van de personeelsleden van het vrij onderwijs.

Ces modifications tiendront compte, dans la mesure du possible, de la parité entre membres du personnel de l'enseignement officiel et membres du personnel de l'enseignement libre.


Deze wijzigingen zullen, in de mate van het mogelijke, rekening houden met de pariteit tussen de personeelsleden van het officieel onderwijs en de personeelsleden van het vrij onderwijs.

Ces modifications tiendront compte, dans la mesure du possible, de la parité entre membres du personnel de l'enseignement officiel et membres du personnel de l'enseignement libre.


De kredieten bedoeld bij artikel 8bis, § 3, van het decreet van 5 februari 1990 betreffende de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, die op 31 december van ieder betrokken jaar niet vastgelegd werden, zullen vanaf het begin al van het volgende jaar en voor een periode van 27 jaar bestemd worden voor het prioritaire werkenprogramma voor de scholen van het gesubsidieerd officieel onderwijs ...[+++]

Les crédits prévus à l'article 8bis, § 3, du décret du 5 février 1990 relatif aux bâtiments scolaires de l'enseignement non universitaire organisé ou subventionné par la Communauté française, non engagés au 31 décembre de chacune des années concernées, sont affectés dès l'année suivante et pour 27 ans au programme prioritaire de travaux pour les écoles de l'enseignement officiel subventionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model voor de verklaring, door een inrichtende macht, tot instemming met het beginsel van de neutraliteit eigen aan het officieel onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 17 december 2003 houdende organisatie van de neutraliteit eigen aan het gesubsidieerd officieel onderwijs en houdende diverse maatregelen inzake onderwijs, inzonderheid op artikel 8; Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het decreet van 17 december 2003 bepaalt dat sommige inrichtende machten vanaf 1 september 2004 met het ...[+++]

16 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle de l'adhésion d'un pouvoir organisateur à la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 17 décembre 2003 organisant la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné et portant diverses mesures en matière d'enseignement, notamment l'article 8; Vu la concertation avec les organisations représentatives des étudiants; Vu l'urgence, Considérant que le décret du 17 décembre 2003 prévoit qu'à partir du 1 septembre 2004, certains pouvoirs orga ...[+++]


16 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model voor de verklaring, door een inrichtende macht, tot instemming met het beginsel van de neutraliteit van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 7, ingevoegd bij het decreet van 17 december 2003; Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het decreet van 17 december 2003 bepaalt ...[+++]

16 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle de l'adhésion d'un pouvoir organisateur à la neutralité de l'enseignement organisé par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté française, notamment l'article 7, inséré par le décret du 17 décembre 2003; Vu la concertation avec les organisations représentatives des étudiants; Vu l'urgence, Considérant que le décret du 17 décembre 2003 prévoit qu'à partir du 1 septembre 2004, certains pouvoirs organisateurs pourront adhérer à la neutralité de l'enseignement organisé par la Communauté française selon un modèle fixé par le Gouvernement et que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel onderwijs zullen' ->

Date index: 2025-09-07
w